|
和蘇適春雪八首 / 作者:張耒 |
山中景物最幽奇,只欠夫君為賦詩(shī)。
長(zhǎng)憶東風(fēng)吹女幾,瓊瑤交貫碧◇璃。
|
|
和蘇適春雪八首解釋?zhuān)?/h2> 《和蘇適春雪八首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
山中景物最幽奇,
只欠夫君為賦詩(shī)。
長(zhǎng)憶東風(fēng)吹女幾,
瓊瑤交貫碧◇璃。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了山中春雪的美景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)夫君的思念之情。詩(shī)人回憶起往日東風(fēng)吹拂女幾的情景,形容雪花如瓊瑤般紛紛飄落,交織成一片碧藍(lán)的美景。
賞析:
這首詩(shī)詞以山中春雪為主題,通過(guò)描繪雪景和表達(dá)思念之情,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然景物的獨(dú)特感受和情感體驗(yàn)。
首句“山中景物最幽奇”,以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了山中景物的幽奇之美,給人以神秘而奇特的感覺(jué)。
第二句“只欠夫君為賦詩(shī)”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)夫君的思念之情。這句話暗示了詩(shī)人對(duì)夫君的期待,希望夫君能夠?yàn)檫@幽奇的景物寫(xiě)下一首美麗的詩(shī)篇。
第三句“長(zhǎng)憶東風(fēng)吹女幾”,通過(guò)回憶往事,詩(shī)人勾起了對(duì)東風(fēng)吹拂女幾的記憶。這里的“女幾”指的是女子的窗簾,東風(fēng)吹拂窗簾,使得雪花飄落,給人以溫暖和美好的感覺(jué)。
最后一句“瓊瑤交貫碧◇璃”,以形象的語(yǔ)言描繪了雪花紛紛飄落的美景。詩(shī)人用瓊瑤和碧璃來(lái)比喻雪花的美麗,形容雪花如寶石般晶瑩剔透,交織成一片美麗的景象。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,將山中春雪的美景和詩(shī)人的情感巧妙地融合在一起,給人以清新、幽靜的感受,展現(xiàn)了自然景物與人情感的交融之美。 |
|