|
冬日雜書六首 / 作者:張耒 |
歲暮北風(fēng)疾,山深寒日昏。
授衣貧厭補(bǔ),添纊老須溫。
懶慢拋書卷,晴明到藥園。
鄰家新酒熟,吾敢但空樽。
|
|
冬日雜書六首解釋: 《冬日雜書六首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
歲暮北風(fēng)疾,
山深寒日昏。
授衣貧厭補(bǔ),
添纊老須溫。
懶慢拋書卷,
晴明到藥園。
鄰家新酒熟,
吾敢但空樽。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了冬日的景象和詩(shī)人的心境。北風(fēng)猛烈,山中的日光也變得黯淡。詩(shī)人感到衣衫破舊,不愿再修補(bǔ),只想增添一些暖和的衣物。他懶散地拋開書卷,走出家門,來到藥園享受晴朗明媚的天氣。他知道鄰居家的新酒已經(jīng)釀成,但他卻敢于空空地舉起酒杯。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語言描繪了冬日的寒冷和詩(shī)人的閑適心情。北風(fēng)疾烈,山中的日光昏暗,給人一種寒冷的感覺。詩(shī)人描述了自己的貧困和對(duì)衣物的厭倦,同時(shí)表達(dá)了對(duì)溫暖的渴望。他拋開書卷,走出家門,享受著晴朗明媚的天氣,這種懶散的態(tài)度體現(xiàn)了他對(duì)生活的從容和閑適。最后,詩(shī)人提到鄰居家的新酒已經(jīng)熟成,但他卻敢于空空地舉起酒杯,顯示出他對(duì)物質(zhì)享受的淡泊態(tài)度。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然和生活的淡然態(tài)度,展現(xiàn)了一種寧?kù)o和從容的心境。 |
|