|
東坡引 / 作者:楊冠卿 |
“久誦公樂章,愿得從容笑語。
”因舉似離筵舊作,稱贊久之。
余謝不能。
公子咈然不樂,命小吏呼姝麗十數輩至,圍一方臺而立,相與群唱,聲甚凄楚。
俄頃,歌者取金花青箋所書詞展於臺上。
熟視字畫,乃余作也。
讀未竟,一歌者從旁攫取詞置袖中,舉酒相勞苦云:“釵分金半股之句,朝夕誦之胡為念不及此耶。
”公子云:“左驗如此、奚事多遜。
”抵掌一笑而寤,恍然不曉所謂。
戲用其語,綴東坡引歌之
綠波芳草路。
別離記南浦。
香云翦贈青絲縷。
釵分金半股。
釵分金半股。
陽關一曲聲凄楚。
惹起離筵愁緒。
夢魂擬逐征鴻未能。
行云無定據。
行云無定據。
|
|
東坡引解釋: “長時間地公樂章,希望能夠從容談笑。
”就都似乎離座舊作,稱贊很久了。
我道歉不能。
公子刺激然而不快樂,命令小吏叫美麗十多人來,包圍一方臺而設立,你和一群唱,聲音很凄楚。
一會,唱歌的人取金花青箋所寫詞展在臺上。
細看文字,于是我寫了。
讀不完,一首歌的人從旁邊捕捉詞放在袖中,舉酒相辛苦說:“釵分金半股的句子,早晚誦讀的胡為念不到這嗎?。
”公子說:“見證如此、什么事多謙遜。
”擊掌一笑著醒來,恍然不懂所說。
游戲用他的話,點綴在東坡引歌的
綠波芳草路。
分離記南浦。
香云剪贈青絲線。
釵分金半股。
釵分金半股。
陽關一曲聲音凄涼痛苦。
惹起離座憂愁的情緒。
夢魂模擬追征鴻不能。
行說沒有一定的依據。
行說沒有一定的依據。 |
|