|
久客倦游歸憩僧坊有懷蓬居梵竺卿寂光常不輕 / 作者:楊冠卿 |
志士長(zhǎng)骯臟,曲鉤封公侯。
得喪亦何有,賢愚同一丘。
日月如跳丸,少年今白頭。
胡為浪自苦,九折不停辀。
龐眉碧眼禪,一笑萬(wàn)事休。
遼鶴我言歸,君其來(lái)與游。
|
|
久客倦游歸憩僧坊有懷蓬居梵竺卿寂光常不輕解釋: 《久客倦游歸憩僧坊有懷蓬居梵竺卿寂光常不輕》是宋代楊冠卿的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于長(zhǎng)期流離失所的生活的厭倦和對(duì)于安定寧?kù)o的向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于人生的感慨和對(duì)于友誼的渴望。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
久客倦游歸憩僧坊,
長(zhǎng)時(shí)間的在外旅行使詩(shī)人感到疲倦,渴望回歸僧坊的安靜之地,
有懷蓬居梵竺卿,
懷念著居住在僧坊的蓬居梵竺卿,
寂光常不輕。
他的寂靜光芒常常不被人所輕視。
志士長(zhǎng)骯臟,
有志向的人長(zhǎng)久地過(guò)著貧困骯臟的生活,
曲鉤封公侯。
而那些曲解事實(shí)、篡改真相的人卻升官發(fā)財(cái)。
得喪亦何有,
失去了東西又算得了什么呢,
賢愚同一丘。
聰明和愚蠢的人最終都會(huì)埋葬在同一片土地上。
日月如跳丸,
太陽(yáng)和月亮就像是跳動(dòng)的小球,
少年今白頭。
曾經(jīng)的少年如今已經(jīng)變成了白發(fā)蒼蒼的老人。
胡為浪自苦,
為何要白白受苦,
九折不停辀。
即使身受九九八十一難,也不能停止前進(jìn)。
龐眉碧眼禪,
龐大的眉毛和明亮的眼睛代表著禪宗的智慧,
一笑萬(wàn)事休。
一笑之間萬(wàn)事皆息。
遼鶴我言歸,
像孤獨(dú)的鶴一樣,我要說(shuō)出回歸的心聲,
君其來(lái)與游。
朋友啊,請(qǐng)你一同前來(lái)共游。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)于流浪生活的厭倦和對(duì)于安定生活的向往,以及對(duì)于人生和友誼的思考,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和追求。詩(shī)人渴望回到僧坊的安靜之地,尋找內(nèi)心的平靜和寧?kù)o。他通過(guò)對(duì)于世俗的批判,展現(xiàn)了對(duì)于真理和正義的追求。最后,他呼吁朋友共同前來(lái)游玩,表達(dá)了對(duì)于友誼和共同體驗(yàn)的渴望。整首詩(shī)情感真摯,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,通過(guò)對(duì)于生活和人性的思考,傳遞了一種深邃而內(nèi)斂的詩(shī)意。 |
|