|
甲申歲作 / 作者:楊冠卿 |
渺渺冰雪盡,欣欣花柳蘇。
江澄炫初日,沙潤(rùn)茁新蔞。
久客亦勞止,我行猶載驅(qū)。
乾坤如許大,何處著吾廬。
|
|
甲申歲作解釋?zhuān)?/h2> 《甲申歲作》是宋代詩(shī)人楊冠卿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
渺渺冰雪盡,欣欣花柳蘇。
冰雪已經(jīng)漸漸消融,欣喜地看到花兒和柳樹(shù)蘇醒過(guò)來(lái)。
江澄炫初日,沙潤(rùn)茁新蔞。
江水清澈,初升的太陽(yáng)照耀下,河岸上的沙子濕潤(rùn),新生的蔞蒲茁壯成長(zhǎng)。
久客亦勞止,我行猶載驅(qū)。
作為長(zhǎng)久逗留的客人,也感到疲倦而停歇,而我繼續(xù)前行。
乾坤如許大,何處著吾廬。
宇宙之廣袤無(wú)垠,我應(yīng)該在哪個(gè)地方安置我的小屋呢?
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景觀來(lái)表達(dá)了詩(shī)人的內(nèi)心感受和思考。詩(shī)人首先描述了冰雪消融,花兒和柳樹(shù)蘇醒的景象,表達(dá)了對(duì)春天的喜悅和生機(jī)的回歸。接著,詩(shī)人以江水清澈、太陽(yáng)初升的美麗景色來(lái)襯托新生的蔞蒲,抒發(fā)了對(duì)生命力與成長(zhǎng)的贊美。在最后兩句中,詩(shī)人通過(guò)自身的感受,反思了宇宙的廣闊和自己在其中的位置,抒發(fā)了對(duì)人生和命運(yùn)的思考。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快、意境清新的語(yǔ)言描繪了春天的景象,通過(guò)自然景觀的變化來(lái)抒發(fā)詩(shī)人對(duì)生命與命運(yùn)的思考。充滿了對(duì)生命的熱愛(ài)和對(duì)人生的思索,給人一種清新、悠然的感受。 |
|