|
次韻王鷗盟秋日郊居即事 / 作者:楊冠卿 |
老去柴桑晝掩關(guān),悠然得意在南山。
忘言妙處無(wú)人解,目送孤鴻天際還。
|
|
次韻王鷗盟秋日郊居即事解釋?zhuān)?/h2> 《次韻王鷗盟秋日郊居即事》是宋代詩(shī)人楊冠卿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
老去柴桑晝掩關(guān),
悠然得意在南山。
忘言妙處無(wú)人解,
目送孤鴻天際還。
詩(shī)意:
詩(shī)人楊冠卿以自己老去的心情,描繪了一個(gè)秋日郊居的景象。他在柴桑(地名)的居所,白天閉關(guān)靜思,安然自得地生活在南山之中。他的言語(yǔ)不再被人所理解,但他卻在寂靜中領(lǐng)悟到言語(yǔ)之外的奧妙。他凝望著孤獨(dú)的大雁飛向天際,心懷感慨。
賞析:
這首詩(shī)詞以深邃的意境表達(dá)了作者對(duì)自然和生命的思考。詩(shī)人選擇了柴桑和南山作為詩(shī)中的環(huán)境,這些地名并非重點(diǎn),而是用來(lái)營(yíng)造一種寧?kù)o、遙遠(yuǎn)、與塵世隔絕的意境。老去的詩(shī)人閉關(guān)自守,與外界隔絕,沉浸在自己的思考中。
詩(shī)中的"忘言妙處無(wú)人解"表達(dá)了詩(shī)人深邃的思想,他意識(shí)到言語(yǔ)的局限性,而在無(wú)言中體悟到更深層次的智慧。這種境界超越了常人的理解,只有詩(shī)人自己能夠領(lǐng)悟其中的奧妙。
最后兩句"目送孤鴻天際還"展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)大自然的感慨。孤獨(dú)的大雁飛翔向遠(yuǎn)方,象征著詩(shī)人的心靈追求和向往。詩(shī)人目送大雁的身影消失在天際,也寓意著生命的短暫和歲月的流轉(zhuǎn)。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,折射出詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)、思索和對(duì)生命的反思。通過(guò)與大自然的對(duì)話(huà),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)人生和存在的深刻思考,同時(shí)也傳遞出一種超越言語(yǔ)的境界和詩(shī)人的內(nèi)心寧?kù)o。 |
|