|
登安陽城樓 / 作者:孟浩然 |
縣城南面漢江流,江漲開成南雍州。
才子乘春來騁望,群公暇日坐銷憂。
樓臺(tái)晚映青山郭,羅綺晴驕綠水洲。
向夕波搖明月動(dòng),更疑神女弄珠游。
|
|
登安陽城樓解釋:
登上安陽城樓,望望眼前,瞧見縣城南面的漢江水漲了起來,順流而下到南雍州。這個(gè)春天,才子們乘著春風(fēng)來到樓上遠(yuǎn)眺,群臣們在閑暇時(shí)坐在一起消遣憂愁。樓臺(tái)在晚霞的映照下,美麗地映照出青山和城郭,絲綢和絹帛在晴天下翻飛,綠色的江水在小島上波光粼粼。朝夕之間,江水搖動(dòng)著明亮的月光,讓人誤以為神女在玩弄珠寶游戲。
中文譯文:
登上安陽城樓,縣城的南面,漢江水漲起來,流經(jīng)南雍州。才子們乘著春風(fēng),來到樓上遠(yuǎn)眺,群臣們在閑暇時(shí)坐在一起消遣憂愁。樓臺(tái)在晚霞映照下,美麗地映照出青山和城郭,絲綢和絹帛在晴天下翻飛,綠色的江水在小島上波光粼粼。夜晚時(shí)分,江水搖動(dòng)著明亮的月光,讓人誤以為是神女在玩弄珠寶游戲。
詩意和賞析:
這首詩描繪了登上安陽城樓后的美景。詩人孟浩然通過寫景的手法,將春光明媚、江水洋溢的景象描繪得非常細(xì)膩、美麗。詩中表達(dá)了人們在春光明媚時(shí)光里,放松心情,享受生活的意境。同時(shí),詩人也通過將江水和月光相結(jié)合,給人一種想象的空間,讓讀者在詩意中沉思。
這首詩通過描繪山河景色,表達(dá)了詩人游覽城樓時(shí)的美好心情,也展示了孟浩然對自然景物的細(xì)膩觀察和心靈的愉悅。整首詩感覺愉悅而寧靜,境界高遠(yuǎn),讀者在閱讀時(shí)也能感受到這種安詳和清新的美感。同時(shí),通過細(xì)膩的描寫,給讀者帶來了美的享受和思考的空間。
|
|