|
沁園春(辛丑歲自壽) / 作者:陳人杰 |
五彩云中,群玉峰頭,是吾故鄉(xiāng)。
為瑤池侍宴,偶違酒令,玉皇降敕,謫作詩狂。
檜柏風(fēng)姿,山林氣象,未到中年先老蒼。
西湖路,盡留連光景,傲睨冰霜。
東窗。
翦燭焚香。
剩滿引梅花進壽觴。
夢群仙相慶,烹炮麟鳳,十洲同往,驂翳鸞凰。
約向人間,盡償吟債,依舊乘風(fēng)來帝旁。
如今未,且百年管領(lǐng),橘綠橙黃。
|
|
沁園春(辛丑歲自壽)解釋: 《沁園春(辛丑歲自壽)》是宋代陳人杰創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
五彩云中,群玉峰頭,是吾故鄉(xiāng)。
在五彩云朵之中,眾多美玉聳立在峰巔之上,它們是我親愛的故鄉(xiāng)的象征。
為瑤池侍宴,偶違酒令,玉皇降敕,謫作詩狂。
作為仙界瑤池的宴會侍者,我不慎違背了飲酒的規(guī)定,玉皇降下了旨意,將我貶謫為一個癡迷于詩歌的狂人。
檜柏風(fēng)姿,山林氣象,未到中年先老蒼。
高大挺拔的檜柏樹具有獨特的風(fēng)姿,山林之間的景象令人嘆為觀止,我尚未到達(dá)中年,卻已經(jīng)感到體力的衰老。
西湖路,盡留連光景,傲睨冰霜。
西湖之路,總是讓我陶醉于美景之中,不顧歲月的流轉(zhuǎn),我依然自豪地面對嚴(yán)寒。
東窗,翦燭焚香。剩滿引梅花進壽觴。
朝東的窗戶,剪斷燭芯,燃燒香爐。只留下盛滿的梅花引領(lǐng)著喜慶的壽宴。
夢群仙相慶,烹炮麟鳳,十洲同往,驂翳鸞凰。
夢中群仙共同慶賀,烹飪煙花,煙花中有麟和鳳,一同駕臨十洲,驂和鸞翔舞。
約向人間,盡償吟債,依舊乘風(fēng)來帝旁。
約定飛向人間,全力償還我對吟詠的債務(wù),仍然乘著風(fēng)來到皇帝的身邊。
如今未,且百年管領(lǐng),橘綠橙黃。
現(xiàn)在雖然還未達(dá)到百年之久,但已經(jīng)掌管著百年的時光,展現(xiàn)著橘綠和橙黃的色彩。
這首詩詞《沁園春(辛丑歲自壽)》描繪了詩人的思鄉(xiāng)之情和對自然景色的贊美。詩中以富有特色的意象和細(xì)膩的描寫,表達(dá)了詩人對故鄉(xiāng)的深情眷戀,以及面對歲月流轉(zhuǎn)和生命的變遷,仍然堅持詩歌創(chuàng)作和追求藝術(shù)的決心。詩人通過描繪自然景色和仙境的場景,表達(dá)了對美好生活和追求心靈自由的向往。整首詩詞流暢優(yōu)美,意境深遠(yuǎn),給人以美的享受和思考的空間。 |
|