|
水調(diào)歌頭(裴公亭懷古) / 作者:王以寧 |
歲晚橘洲上,老葉舞愁紅。
西山光翠,依舊影落酒杯中。
人在子亭高處,下望長(zhǎng)沙城郭,獵獵酒簾風(fēng)。
遠(yuǎn)水湛寒碧,獨(dú)釣綠蓑翁。
懷往事,追昨夢(mèng),轉(zhuǎn)頭空。
孫郎前日,豪健頤指五都雄。
起擁奇才劍客,十萬銀戈赤幘,歌鼓壯軍容。
何似裴相國(guó),談道老圭峰。
|
|
水調(diào)歌頭(裴公亭懷古)解釋: 《水調(diào)歌頭(裴公亭懷古)》是宋代王以寧創(chuàng)作的一首詩詞。詩詞描繪了作者在橘洲上觀賞秋景時(shí)的心情和對(duì)過去的懷念之情。
詩詞的中文譯文如下:
歲晚橘洲上,老葉舞愁紅。
西山光翠,依舊影落酒杯中。
人在子亭高處,下望長(zhǎng)沙城郭,獵獵酒簾風(fēng)。
遠(yuǎn)水湛寒碧,獨(dú)釣綠蓑翁。
懷往事,追昨夢(mèng),轉(zhuǎn)頭空。
孫郎前日,豪健頤指五都雄。
起擁奇才劍客,十萬銀戈赤幘,歌鼓壯軍容。
何似裴相國(guó),談道老圭峰。
詩意和賞析:
這首詩詞以橘洲秋景為背景,通過描寫景色和回憶過去的人物來表達(dá)作者的情感。作者在橘洲上看到老葉紛紛舞動(dòng),表達(dá)了歲月的流逝和人生的無常。西山依舊綠意盎然,景色如影子般倒映在酒杯中,展現(xiàn)了作者對(duì)自然景色的敏感和對(duì)美的追求。
詩詞的第二部分,作者站在子亭高處,俯瞰長(zhǎng)沙城郭,感受著風(fēng)吹動(dòng)酒簾的聲音。遠(yuǎn)處的水面清澈寒冷,綠蓑翁獨(dú)自垂釣,給人一種寧靜和孤獨(dú)的感覺。這部分表達(dá)了作者對(duì)過去的懷念和對(duì)寧靜自然生活的向往。
最后一部分,作者回憶起孫郎的往事,豪氣干云地指揮著五都的雄獅。他起用了許多才子和劍客,軍容壯麗,歌鼓喧天。然而,與孫郎相比,裴相國(guó)在談?wù)摰赖潞托扌蟹矫娓性煸劊抢瞎绶宓拇怼_@部分表達(dá)了作者對(duì)歷史上偉大人物的敬仰和對(duì)道德修養(yǎng)的重視。
整首詩詞通過描繪自然景色和回憶過去的人物,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感嘆和對(duì)寧靜自然生活和道德修養(yǎng)的向往。同時(shí),也反映了作者對(duì)歷史偉人的敬仰和對(duì)豪氣壯麗的軍容的贊美。 |
|