|
歸至郢中 / 作者:孟浩然 |
遠(yuǎn)游經(jīng)海嶠,返棹歸山阿。
日夕見喬木,鄉(xiāng)關(guān)在伐柯。
愁隨江路盡,喜入郢門多。
左右看桑土,依然即匪他。
|
|
歸至郢中解釋:
《歸至郢中》
遠(yuǎn)游經(jīng)海嶠,
返棹歸山阿。
日夕見喬木,
鄉(xiāng)關(guān)在伐柯。
愁隨江路盡,
喜入郢門多。
左右看桑土,
依然即匪他。
中文譯文:
遠(yuǎn)行經(jīng)過海峽,
回船歸來山阿。
日夕見到喬木,
故鄉(xiāng)關(guān)口伐柯。
憂愁隨著江路盡,
喜悅進(jìn)入郢門多。
左右看到桑土,
仿佛仍然不曾改變。
詩意和賞析:
這首詩由孟浩然所寫,描繪了他從遠(yuǎn)方歸來的情景。詩人通過描述沿途的景色和情感變化,表達(dá)出自然和人情之間的對(duì)比。
詩中開篇即是遠(yuǎn)游經(jīng)過海峽的景象,然后回船歸來山阿,意味著他回到了故鄉(xiāng)。接著,詩人在宜人的環(huán)境中,欣賞到日出日落時(shí)美麗的喬木,這些喬木是他故鄉(xiāng)的一部分,讓他感到親切。
隨后,詩人提到了故鄉(xiāng)的關(guān)口,在此處伐柯,柯指的是樹枝,意味著修剪整齊。這句句子中透露出對(duì)故鄉(xiāng)的關(guān)切和熟悉。
接著,詩人表達(dá)了情感的變化。愁隨江路盡,喜入郢門多。江路是指他遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的旅途,愁隨著這段旅途而消散。而喜悅隨著他進(jìn)入郢門而多了起來。這里的郢門指的是長(zhǎng)安城南門,意味著他回到了繁華的城市,重返熟悉的生活。
最后兩句詩描繪了詩人回到家鄉(xiāng)的情景。他看到左右的土壤依然如故,仿佛仍然沒有改變。這里通過土壤的描述,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的深深眷戀和對(duì)家鄉(xiāng)之美的再次感受。
整首詩以田園詩意和感情變化為主題,展示了詩人對(duì)家鄉(xiāng)的熱愛和懷念之情。同時(shí),這首詩也表達(dá)出人在外游歷,歸來時(shí)對(duì)故土的向往和渴望。
|
|