|
享廟禋郊詩(shī)·禋郊十韻 / 作者:宋祁 |
大駕峨千乘,長(zhǎng)涂過(guò)百廛。
塵清屬車(chē)地,雪盡幔城天。
步輦黎明降,華燈艾夜燃。
升琮奠黃粹,薦璧捧蒼圓。
牲俎群靈匝,霞觴二祖聯(lián)。
上垓皆徹藉,小次但虛褰。
不見(jiàn)纖蘿動(dòng),惟聞雜佩旋。
回云終樂(lè)奏,熏月上柴煙。
日至方流慶,崧呼節(jié)獻(xiàn)年。
欲知釐事畢,雞赦出樓前。
|
|
享廟禋郊詩(shī)·禋郊十韻解釋?zhuān)?/h2> 《享廟禋郊詩(shī)·禋郊十韻》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
大駕峨千乘,長(zhǎng)涂過(guò)百廛。
塵清屬車(chē)地,雪盡幔城天。
步輦黎明降,華燈艾夜燃。
升琮奠黃粹,薦璧捧蒼圓。
牲俎群靈匝,霞觴二祖聯(lián)。
上垓皆徹藉,小次但虛褰。
不見(jiàn)纖蘿動(dòng),惟聞雜佩旋。
回云終樂(lè)奏,熏月上柴煙。
日至方流慶,崧呼節(jié)獻(xiàn)年。
欲知釐事畢,雞赦出樓前。
中文譯文:
盛大的車(chē)隊(duì)千乘威武壯觀,長(zhǎng)長(zhǎng)的道路穿過(guò)百座城市。
塵土已經(jīng)清掃,車(chē)輪留下的痕跡,天空中的白雪已經(jīng)融化。
步行的車(chē)輦在黎明時(shí)分降臨,華燈和艾草在夜晚點(diǎn)燃。
升起琮樂(lè)奠祭黃色的美酒,獻(xiàn)上美玉托起蒼圓的祭品。
祭祀的牲畜圍繞著神靈,祭祀的酒杯與二祖的神像相連。
祭祀的儀式在上垓山上進(jìn)行,小次的祭祀只是虛幻的幕簾。
看不見(jiàn)纖細(xì)的藤蔓搖曳,只能聽(tīng)到佩飾的聲音旋轉(zhuǎn)。
回音終于奏響了歡樂(lè)的樂(lè)曲,煙霧中飄蕩著月光的香氣。
太陽(yáng)到達(dá)了方位,慶祝節(jié)日的喧鬧聲響起,崧山呼喚著節(jié)日的到來(lái)。
想要知道祭祀事宜已經(jīng)完成,雞群被釋放在樓前。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一場(chǎng)盛大的祭祀儀式,展現(xiàn)了宋代皇帝親自主持的莊嚴(yán)場(chǎng)面。詩(shī)中通過(guò)描繪車(chē)隊(duì)、道路、天空、祭祀儀式等細(xì)節(jié),展示了祭祀的隆重和莊嚴(yán)。詩(shī)人運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,如峨嵋、幔城、琮樂(lè)、璧等,使詩(shī)詞充滿(mǎn)了華麗的藝術(shù)感。整首詩(shī)詞氣勢(shì)恢宏,語(yǔ)言華麗,展現(xiàn)了宋代皇帝的威嚴(yán)和祭祀儀式的莊重,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)祭祀儀式的贊美和敬意。 |
|