|
壽州十詠·狎鷗亭 / 作者:宋祁 |
昔人有機(jī)心,鷗鳥舞不下。
太守心異昔,寒灰與時(shí)化。
爾既不我猜,余亦無爾詐。
隨波以全軀,于茲伴多暇。
|
|
壽州十詠·狎鷗亭解釋: 《壽州十詠·狎鷗亭》是宋代詩人宋祁創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
狎鷗亭
昔人有機(jī)心,鷗鳥舞不下。
太守心異昔,寒灰與時(shí)化。
爾既不我猜,余亦無爾詐。
隨波以全軀,于茲伴多暇。
中文譯文:
往昔的人們有著機(jī)心,鷗鳥無法在這里自由翱翔。
太守的心思與過去不同,寒灰隨著時(shí)間的流轉(zhuǎn)而消散。
你既然不懷疑我,我也不懷疑你的虛偽。
隨著波浪漂流,我在這里陪伴著許多閑暇時(shí)光。
詩意:
這首詩詞以狎鷗亭為背景,表達(dá)了作者對(duì)過去和現(xiàn)在的對(duì)比思考。詩中的“昔人”指的是過去的人們,他們心機(jī)重,不讓鷗鳥在狎鷗亭上自由飛舞。而太守的心思與過去不同,他不再限制鷗鳥的自由,寒灰也隨著時(shí)間的流轉(zhuǎn)而消散。作者與太守相互信任,沒有懷疑對(duì)方的虛偽。最后,作者以隨波漂流的姿態(tài),陪伴著許多閑暇時(shí)光。
賞析:
這首詩詞通過對(duì)狎鷗亭的描寫,抒發(fā)了作者對(duì)過去和現(xiàn)在的思考。過去的人們心機(jī)重,限制了鷗鳥的自由,而現(xiàn)在的太守心思不同,給予了鷗鳥更多的自由。這種對(duì)比反映了社會(huì)的變遷和人們對(duì)自由的追求。詩中的“寒灰與時(shí)化”也暗示著時(shí)間的流轉(zhuǎn)和事物的變化。最后,作者以隨波漂流的態(tài)度,表達(dá)了對(duì)自由和閑暇時(shí)光的向往。整首詩詞意境清新,語言簡(jiǎn)練,通過對(duì)自然景物的描寫,抒發(fā)了作者對(duì)人生和社會(huì)的思考。 |
|