|
北歸 / 作者:宋祁 |
一水清波駛,還將檜檝歸。
纓緌成素濫,猿鶴恐長(zhǎng)違。
斗外城隅出,云端闕影微。
定知朝夕鳥(niǎo),卻望漢臺(tái)飛。
|
|
北歸解釋?zhuān)?/h2> 《北歸》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一水清波駛,還將檜檝歸。
纓緌成素濫,猿鶴恐長(zhǎng)違。
斗外城隅出,云端闕影微。
定知朝夕鳥(niǎo),卻望漢臺(tái)飛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人北歸的情景。詩(shī)人乘船行駛在清澈的水面上,駕駛著檜木船只歸家。他的纓緌(指頭巾和衣襟)已經(jīng)變得潔白如素,因?yàn)殚L(zhǎng)期離家,他擔(dān)心猿猴和仙鶴已經(jīng)久別重逢。他離開(kāi)了城市的繁忙,來(lái)到了斗拱之外的城隅,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)云端上皇宮的影子,微弱而遙遠(yuǎn)。他深信自己就像一只早晚歸巢的鳥(niǎo)兒,但他仍然期待著能夠飛到漢臺(tái)(指京城)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪詩(shī)人北歸的場(chǎng)景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)歸途的期待。詩(shī)人運(yùn)用了簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的情感。詩(shī)中的水波、檜木船、纓緌、猿鶴、斗拱、云端和漢臺(tái)等形象,都富有生動(dòng)的意象感。整首詩(shī)詞以樸實(shí)的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀和對(duì)歸途的期待,給人以深深的思考和共鳴。 |
|