|
長(zhǎng)安道中悵然作三首 / 作者:宋祁 |
興亡作今古,事往始堪悲。
宮破黃山在,城空北斗移。
走岡寒兔急,啼戍暮鴉饑。
灞岸重回首,惟馀王粲詩(shī)。
|
|
長(zhǎng)安道中悵然作三首解釋?zhuān)?/h2> 《長(zhǎng)安道中悵然作三首》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
興亡作今古,事往始堪悲。
宮破黃山在,城空北斗移。
走岡寒兔急,啼戍暮鴉饑。
灞岸重回首,惟馀王粲詩(shī)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)長(zhǎng)安道路上的景象和時(shí)代變遷的感慨。詩(shī)人通過(guò)描繪長(zhǎng)安的興衰和歷史的變遷,表達(dá)了對(duì)過(guò)去事物的悲傷和對(duì)現(xiàn)實(shí)的憂(yōu)慮。他觀(guān)察到宮殿已經(jīng)破敗,黃山依然聳立;城市空空蕩蕩,北斗星也在移動(dòng)。他看到岡上的兔子匆匆奔跑,戍樓上的烏鴉在傍晚時(shí)分饑餓啼叫。最后,他回首灞岸,只剩下王粲的詩(shī)作。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)代變遷的感慨和對(duì)現(xiàn)實(shí)的憂(yōu)慮。通過(guò)對(duì)長(zhǎng)安道路上的景象的描繪,詩(shī)人展示了宮殿的破敗和城市的荒涼,以及自然界中兔子和烏鴉的行為,這些形象都暗示著時(shí)代的變遷和人事的無(wú)常。最后,詩(shī)人回首灞岸,只剩下王粲的詩(shī)作,這是對(duì)文化遺產(chǎn)的珍視和對(duì)歷史的思考。整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的描寫(xiě),傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)代變遷的深刻感受,展示了他對(duì)歷史和文化的思考和關(guān)注。 |
|