|
雨夜 / 作者:宋祁 |
滯雨兼蘭夕,遙帷更燭房。
疾雷方破柱,驚電或生墻。
易斷幽衾夢(mèng),頻回逐客腸。
新歡誰(shuí)復(fù)得,最是楚高唐。
|
|
雨夜解釋?zhuān)?/h2> 《雨夜》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
滯雨兼蘭夕,遙帷更燭房。
綿綿細(xì)雨不斷,夜晚里蘭花的香氣彌漫。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的窗簾上點(diǎn)燃了蠟燭。
疾雷方破柱,驚電或生墻。
突然響起的雷聲震碎了柱子,閃電有時(shí)會(huì)擊中墻壁。
易斷幽衾夢(mèng),頻回逐客腸。
這樣的雨夜容易打破人們幽深的睡夢(mèng),頻繁地回憶起與遠(yuǎn)方客人的離別之情。
新歡誰(shuí)復(fù)得,最是楚高唐。
新的歡樂(lè)又能給誰(shuí)帶來(lái),最令人感慨的是楚國(guó)和高唐地區(qū)。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪雨夜的景象,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思緒。滯雨和蘭花的香氣營(yíng)造出一種靜謐而溫馨的氛圍,但雷聲和閃電的突然出現(xiàn)打破了這種寧?kù)o,使人感到驚訝和不安。詩(shī)人在這樣的夜晚容易回憶起與遠(yuǎn)方客人的別離之情,思念之情頻繁涌上心頭。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)新歡的期待,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)楚國(guó)和高唐地區(qū)的思念之情。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景象的描繪,以及對(duì)情感的表達(dá),展現(xiàn)了宋祁細(xì)膩的情感和對(duì)離別的思念之情。同時(shí),通過(guò)對(duì)楚國(guó)和高唐地區(qū)的提及,也增加了一種鄉(xiāng)愁和對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感,給人以深思和共鳴。 |
|