|
應(yīng)制賞花釣魚 / 作者:寇準(zhǔn) |
龍禁含佳氣,鑾輿下建章。
碧波微蕩漾,紅萼竟芬芳。
玉斝春醪滿,金枝晝漏長(zhǎng)。
逢時(shí)空竊抃,萬(wàn)宇正歡康。
|
|
應(yīng)制賞花釣魚解釋: 《應(yīng)制賞花釣魚》是宋代文人寇準(zhǔn)的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
龍禁含佳氣,鑾輿下建章。
碧波微蕩漾,紅萼竟芬芳。
玉斝春醪滿,金枝晝漏長(zhǎng)。
逢時(shí)空竊抃,萬(wàn)宇正歡康。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)宮廷中的春日景象。皇帝乘著華麗的車輦下到宮中的建章殿,龍禁(指御用花卉)中散發(fā)出芬芳的氣息。碧波微微蕩漾,紅色的花朵盛開得十分鮮艷。宮廷中的宴會(huì)上,玉斝中滿滿盈滿著醇香的春酒,宮廷中的鐘表不停地敲響,時(shí)間過得很慢。這個(gè)時(shí)刻,作者感嘆著逢著這美好的時(shí)光,他竊取了一點(diǎn)快樂,萬(wàn)宇間的一切都是歡樂的。
賞析:
這首詩(shī)詞以富麗堂皇的辭章,描繪了宋代宮廷中春日的盛景和歡康的氣氛。通過細(xì)膩的描寫手法,詩(shī)人將讀者帶入了一個(gè)充滿花香和喜慶氣氛的場(chǎng)景中。
首兩句“龍禁含佳氣,鑾輿下建章”描繪了皇帝駕臨建章殿的場(chǎng)景。用“龍禁”指代御用花卉,暗示著皇帝的尊貴地位。接下來(lái)的兩句“碧波微蕩漾,紅萼竟芬芳”以色彩豐富的詞語(yǔ)描繪了花朵的美麗和繁盛,給人以絢爛的視覺感受。
后兩句“玉斝春醪滿,金枝晝漏長(zhǎng)”則通過宴會(huì)上的酒宴和鐘表的描述,進(jìn)一步增強(qiáng)了歡慶的氣氛。玉斝中的春醪寓意豐收的祝福,金枝晝漏長(zhǎng)則暗示了這個(gè)時(shí)刻的悠長(zhǎng)和美好。
最后兩句“逢時(shí)空竊抃,萬(wàn)宇正歡康”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這美好時(shí)光的珍惜和竊取。詩(shī)人在宮廷的歡宴中,偷偷地享受著這片歡慶之氛圍,感嘆著這一切都是如此愉悅和快樂。
整首詩(shī)詞以華麗的辭章、生動(dòng)的描寫和愉悅的情感,展現(xiàn)了宋代宮廷春日的繁榮景象和歡慶氛圍。讀者可以通過詩(shī)詞中豐富的意象和細(xì)膩的描寫感受到當(dāng)時(shí)宮廷文化的繁盛和充實(shí),同時(shí)也能感受到詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的珍惜和竊取的愉悅。 |
|