|
途次三絕 / 作者:寇準 |
沙闊戍樓迥,風(fēng)高邊日清。
遲遲驅(qū)疋馬,何處問歸程。
|
|
途次三絕解釋: 《途次三絕》是宋代文官寇準所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
沙闊戍樓迥,
風(fēng)高邊日清。
遲遲驅(qū)疋馬,
何處問歸程。
譯文:
廣闊的沙漠中,寂靜的邊塞樓閣矗立,
高風(fēng)吹拂,邊境的太陽明亮清晰。
遲遲地催促著疲憊的馬匹前行,
問一問,何處是歸途的方向?
詩意:
這首詩詞描繪了一個邊塞戍衛(wèi)的景象。詩人描述了廣闊的沙漠和孤立的戍樓,突出了邊塞地區(qū)的荒涼和遼闊。高風(fēng)吹拂下,陽光明亮,給人一種邊境地區(qū)的清靜和悠遠的感覺。詩中的馬匹遲遲不前,表現(xiàn)了行軍的辛勞和艱難,同時也折射出詩人內(nèi)心對家鄉(xiāng)的思念和渴望。最后兩句表達了詩人對歸途方向的迷茫和困惑,反映了戍衛(wèi)生活中常常面臨的離散和無法預(yù)知的歸程。
賞析:
這首詩詞通過對邊塞戍衛(wèi)生活的描繪,展現(xiàn)了邊疆地區(qū)的艱苦和孤獨。詩人運用簡練的語言,描繪出廣闊的沙漠和高風(fēng)吹拂下的邊境景象,給人一種開闊、遼遠的感覺。馬匹遲遲不前的描寫,表達了詩人對家鄉(xiāng)和歸途的思念,以及行軍中的辛勞和不確定性。最后兩句則凸顯了詩人內(nèi)心的迷茫和困惑,體現(xiàn)了邊塞戍衛(wèi)生活中常常面臨的離散和無法預(yù)知的歸程。整首詩情感真實,通過簡潔的表達展示了邊塞戍衛(wèi)生活的辛酸和不易,給人以深深的共鳴。 |
|