|
至日述事時(shí)江海大捷 / 作者:曾幾 |
觀臺(tái)四望楚氛開,云物輪囷瑞九垓。
大雪山陰消得盡,微陽(yáng)井底放令回。
江心皁幟千艘沒(méi),海角黃旗一騎來(lái)。
想像天顏知有喜,正衙入賀薦金罍。
|
|
至日述事時(shí)江海大捷解釋: 《至日述事時(shí)江海大捷》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是曾幾。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
登上觀臺(tái)四望,楚地的云氣散開,
天空中有吉祥的九垓瑞氣。
大雪融化,山陰的陰影消散,
微弱的陽(yáng)光從井底升起。
江心的黑旗沉沒(méi)了千艘船只,
海角的黃旗迎來(lái)了一位騎士。
我想象著天子的臉上會(huì)有喜悅,
他正從朝廷進(jìn)賀,奉上金罍。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一場(chǎng)江海大捷的場(chǎng)景,表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的喜悅和對(duì)朝廷的忠誠(chéng)。詩(shī)中通過(guò)描繪云氣散開、山陰消散、陽(yáng)光升起等景象,展示了自然界的變化與和諧,象征著國(guó)家的安定和繁榮。江心的黑旗沉沒(méi),海角的黃旗迎來(lái)一位騎士,暗示著敵方被擊敗,勝利者的旗幟高高飄揚(yáng),國(guó)家的威嚴(yán)與榮耀得到彰顯。詩(shī)人通過(guò)描繪這些場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)天子的擁戴與祝賀之情,同時(shí)表達(dá)了對(duì)國(guó)家的繁榮和安寧的祈愿。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的景象,通過(guò)自然景象的變化來(lái)象征國(guó)家的繁榮與和平。作者運(yùn)用了對(duì)比的手法,通過(guò)黑旗與黃旗、山陰與微陽(yáng)等對(duì)比,襯托出戰(zhàn)勝與勝利的喜悅,給人以鮮明的視覺印象。詩(shī)詞中的意象豐富而生動(dòng),通過(guò)描繪天空、山川、江海等景物,將讀者帶入了戰(zhàn)勝敵人、國(guó)家安寧的場(chǎng)景之中。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)天子的敬仰和致賀之情,顯示了作者對(duì)朝廷的忠誠(chéng)與贊美。整首詩(shī)詞情感飽滿,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,富有畫面感,展現(xiàn)了宋代士人對(duì)國(guó)家盛世的向往和對(duì)和平的追求。 |
|