|
留別三侄 / 作者:曾幾 |
僧窗又與汝周旋,百感相隨到酒邊。
無(wú)復(fù)吹箎如異日,空驚枕塊已三年。
一門叔父吾衰矣,東閣郎君但勉旃。
不為懷金紆紫事,澡身玉雪是空傳。
|
|
留別三侄解釋: 《留別三侄》是宋代曾幾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
僧窗又與汝周旋,
百感相隨到酒邊。
無(wú)復(fù)吹箎如異日,
空驚枕塊已三年。
一門叔父吾衰矣,
東閣郎君但勉旃。
不為懷金紆紫事,
澡身玉雪是空傳。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是作者曾幾留別自己的三個(gè)侄子所寫。詩(shī)人在離別之際,感嘆時(shí)光匆匆,百感交集,與侄子們共飲美酒。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念,簫聲不再如往日般美妙,也驚覺(jué)自己離別已經(jīng)三年。詩(shī)人提到自己的叔父已經(jīng)年老衰弱,而東閣郎君(指侄子中的一人)則被鼓勵(lì)要勉勵(lì)前行。最后,詩(shī)人表示自己不再懷念權(quán)貴的事物,而是珍惜身體健康如洗澡時(shí)的玉雪一般的清凈,但這種清凈只能是空中傳達(dá)的。
賞析:
這首詩(shī)詞以離別為主題,通過(guò)詩(shī)人與侄子們共飲的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的懷念和對(duì)親人的關(guān)懷。詩(shī)人通過(guò)描寫簫聲不再美妙,感嘆離別已經(jīng)三年,展現(xiàn)了歲月無(wú)情的感觸。同時(shí),詩(shī)人將自己的衰老與侄子的前途對(duì)比,鼓勵(lì)他們繼續(xù)努力。最后,詩(shī)人以洗澡時(shí)的玉雪比喻清凈,表達(dá)了對(duì)內(nèi)心寧?kù)o與純凈的向往。整首詩(shī)抒發(fā)了離別時(shí)的復(fù)雜情感和對(duì)美好生活的追求,展現(xiàn)了作者對(duì)人生和家族的思考與關(guān)注。 |
|