|
剡溪竹紙三首 / 作者:曾幾 |
會稽竹箭東南美,研席之間見此君。
為間溪工底方法,殺青書字有前聞。
|
|
剡溪竹紙三首解釋: 《剡溪竹紙三首》是宋代詩人曾幾創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
會稽竹箭東南美,
研席之間見此君。
為間溪工底方法,
殺青書字有前聞。
詩意:
這首詩詞描繪了剡溪竹紙的美麗和制作過程。會稽是指現(xiàn)今浙江紹興一帶,剡溪是指剡溪河,而竹箭則是指竹制的紙箭。詩人在研磨墨汁的過程中,看到了這種竹箭紙,感嘆它的美麗。他提到了剡溪竹紙的制作工藝和獨(dú)特之處,并稱贊其用于書寫的字跡清晰美觀。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了剡溪竹紙的特點(diǎn),展現(xiàn)了作者對這種紙張的贊美之情。詩人在研墨的過程中偶然發(fā)現(xiàn)了這種竹箭紙,由于它的美麗和獨(dú)特,讓他深感驚嘆和欣賞。通過描寫紙張的制作工藝和字跡的質(zhì)量,詩人表達(dá)了對剡溪竹紙的贊美之情。
剡溪竹紙是指以剡溪河流域的竹子為原料制作的紙張。剡溪地區(qū)的竹子質(zhì)地堅(jiān)韌,適合用來制作紙張。這種竹紙質(zhì)地細(xì)膩,色澤潔白,紙質(zhì)柔韌,透光性好,且具有較高的書寫性能。剡溪竹紙?jiān)谒未浅S忻蛔u(yù)為上品紙,廣泛應(yīng)用于書法、繪畫等藝術(shù)領(lǐng)域。詩人曾幾通過簡潔明了的語言,表達(dá)了對這種紙張的贊美和仰慕之情,同時(shí)也展現(xiàn)了宋代文人對紙張材質(zhì)的重視。
這首詩詞通過簡潔的描寫,將讀者帶入了詩人當(dāng)時(shí)的境界,感受到了他對剡溪竹紙的贊美和喜愛。同時(shí),詩中也蘊(yùn)含了對手工藝和傳統(tǒng)文化的敬仰和推崇。這首詩詞在表達(dá)作者對剡溪竹紙的情感的同時(shí),也傳遞了對工匠精神和傳統(tǒng)技藝的尊重,體現(xiàn)了宋代文人的審美追求和文化自信。 |
|