|
金蓮繞鳳樓 / 作者:趙佶 |
絳燭朱籠相隨映。
馳繡轂、塵清香襯。
萬金光射龍軒瑩。
繞端門、瑞雷輕振。
元宵為開圣景。
嚴(yán)敷坐、觀燈錫慶。
帝家華英乘春興。
搴珠簾、望堯瞻舜。
|
|
金蓮繞鳳樓解釋: 《金蓮繞鳳樓》是一首宋代趙佶的詩詞。以下是我根據(jù)對(duì)詩詞的理解所做的中文譯文、詩意以及賞析:
譯文:
絳燭朱籠相隨映。
馳繡轂、塵清香襯。
萬金光射龍軒瑩。
繞端門、瑞雷輕振。
元宵為開圣景。
嚴(yán)敷坐、觀燈錫慶。
帝家華英乘春興。
搴珠簾、望堯瞻舜。
詩意:
這首詩詞描述了一個(gè)場(chǎng)景,詩人用華麗的辭藻描繪了一個(gè)宮殿內(nèi)的盛大場(chǎng)景。絳色的蠟燭和紅色的燈籠相互輝映,點(diǎn)綴著宮廷內(nèi)的一切。華麗的馬車和繡著華美圖案的車輪,映襯出一種塵土被凈化的清香。金光照射在宮殿的龍梁上,閃閃發(fā)亮。華麗的門廊周圍,瑞獸的雷聲輕輕震動(dòng)。在元宵節(jié),這個(gè)圣潔的景象展現(xiàn)出來。嚴(yán)肅的皇帝坐在那里,觀賞著燈火璀璨的盛況,表示對(duì)繁榮的慶祝。皇家的貴族們乘著春天的興奮感,享受這個(gè)美景。詩人借用了帝王、神話中的元素,表達(dá)了對(duì)皇家盛世的贊美和景象的美好描繪。
賞析:
《金蓮繞鳳樓》以其華麗的辭藻和絢麗的場(chǎng)景描繪,展現(xiàn)了宋代皇家盛世的壯麗景象。詩人通過對(duì)色彩、香氣、聲音等感官的描繪,將讀者帶入了一個(gè)華麗而神秘的宮廷世界。詩中運(yùn)用了豐富的修辭手法,如對(duì)比和象征,使詩詞更加生動(dòng)有力。
詩詞以元宵節(jié)為背景,將皇家慶典的盛況展現(xiàn)得栩栩如生。詩人通過描繪燈火輝煌、金光閃爍的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)皇家興盛和繁榮的贊美之情。詩中的絳燭、朱籠、馳繡轂等形象,展示了當(dāng)時(shí)宮廷的奢華和繁華。同時(shí),詩人還借用了神話中的元素,如龍軒、瑞雷等,增加了詩詞的神秘感和莊嚴(yán)感。
整首詩詞氣勢(shì)磅礴,鋪陳了宋代皇家的榮耀和盛世景象。通過細(xì)膩的描寫和華麗的辭藻,詩人成功地將讀者帶入了那個(gè)宏偉的宮殿世界,感受到皇家權(quán)勢(shì)的壯麗和慶典的熱鬧。這首詩詞展示了宋代文化的繁榮和宮廷文化的奢華,具有很高的藝術(shù)價(jià)值和歷史意義。 |
|