|
代人送常州致仕張待制 / 作者:王令 |
心貪進(jìn)退適全宜,上印飛書(shū)劇去翬。
薦口不加張柬老,明朝竟放孔戣歸。
黃堂合有遺思在,青史還留後世稀。
此去江湖見(jiàn)鷗鳥(niǎo),為言今合信無(wú)機(jī)。
|
|
代人送常州致仕張待制解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞《代人送常州致仕張待制》是宋代王令所作。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
心貪進(jìn)退適全宜,
上印飛書(shū)劇去翬。
薦口不加張柬老,
明朝竟放孔戣歸。
黃堂合有遺思在,
青史還留后世稀。
此去江湖見(jiàn)鷗鳥(niǎo),
為言今合信無(wú)機(jī)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是王令為送別張待制的詩(shī)作。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)張待制退休的祝福和感慨。王令認(rèn)為張待制在進(jìn)退之間心思周全,適合退休。他希望張待制的去職能夠得到上級(jí)的批準(zhǔn),使得他的退休能夠順利進(jìn)行。然而,明朝政府卻竟然將張待制放逐回家。盡管如此,王令相信張待制仍然會(huì)保持思考和學(xué)習(xí)的心態(tài),他的智慧和才學(xué)將會(huì)留在黃堂(指張待制的書(shū)齋)中,成為后世的rare珍貴之物。王令表示,他們今后在江湖上再見(jiàn)面,將會(huì)看到自由自在的鷗鳥(niǎo),但是目前對(duì)于政治和官場(chǎng)的言論卻無(wú)法自由表達(dá)。
賞析:
這首詩(shī)詞以送別的方式表達(dá)了對(duì)張待制的敬意和遺憾。王令通過(guò)詩(shī)中的表述,展現(xiàn)了對(duì)政治現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)和對(duì)清廉官員的推崇。詩(shī)中的"心貪進(jìn)退適全宜"表明了張待制在進(jìn)退之間的取舍上沒(méi)有私心雜念,表現(xiàn)出他的高尚品德。"上印飛書(shū)劇去翬"形象地描繪了王令希望信函能夠飛快地送達(dá)上級(jí),并得到批準(zhǔn)的場(chǎng)景。然而,詩(shī)的結(jié)尾卻表達(dá)了對(duì)政治現(xiàn)實(shí)的失望,明朝政府竟然將張待制放逐回家。盡管如此,王令仍然對(duì)張待制的才學(xué)和智慧充滿(mǎn)信心,相信他的價(jià)值會(huì)被后世所珍視。整首詩(shī)描繪了王令對(duì)官場(chǎng)的不滿(mǎn)和對(duì)清廉官員的贊美,同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)政治環(huán)境下的無(wú)奈和悲憤之情。 |
|