|
偶成 / 作者:王令 |
種花紅不實(shí),俗客醉仍喧。
拔去樹(shù)嘉谷,日無(wú)人過(guò)門(mén)。
|
|
偶成解釋?zhuān)?/h2> 《偶成》是一首宋代詩(shī)詞,作者是王令。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
種花紅不實(shí),
俗客醉仍喧。
拔去樹(shù)嘉谷,
日無(wú)人過(guò)門(mén)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一幅靜謐的景象,表達(dá)了作者對(duì)世俗喧囂和浮華的厭倦之情。作者觀察到種植的花朵并沒(méi)有開(kāi)出鮮艷的顏色,而那些追逐繁華的俗客們?nèi)匀怀磷碓卩须s聲中。為了擺脫這種喧鬧和浮躁,作者選擇離開(kāi)繁華的地方,遠(yuǎn)離塵囂,過(guò)上寧?kù)o的生活。
賞析:
《偶成》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)世俗繁華和虛榮的厭倦之情,同時(shí)展現(xiàn)了對(duì)寧?kù)o和淡泊生活的向往。詩(shī)中的花朵沒(méi)有開(kāi)出鮮艷的顏色,象征著物質(zhì)欲望的空虛和虛假的表象。而那些被稱為俗客的人們,他們?nèi)匀惶兆碓趬m世的喧囂中,無(wú)法擺脫世俗的紛擾。通過(guò)描繪這些對(duì)比,作者表達(dá)了對(duì)于淡泊寧?kù)o生活的向往和對(duì)于世俗繁華的拒絕。
詩(shī)中的"拔去樹(shù)嘉谷,日無(wú)人過(guò)門(mén)"意味著作者選擇離開(kāi)繁華的地方,遠(yuǎn)離塵囂,追求內(nèi)心的寧?kù)o與自由。這種選擇顯示了作者對(duì)于物質(zhì)和名利的超脫,追求心靈的凈化和內(nèi)在的豐盈。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和形象描寫(xiě),展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感和對(duì)于寧?kù)o生活的追求。它呈現(xiàn)了一種超脫塵世的心境,讓人感受到恬靜與寧謐的美感。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也引發(fā)了人們對(duì)于內(nèi)心世界和塵世的思考。 |
|