|
柳花 / 作者:張舜民 |
隨風(fēng)墜露事輕儇,巧占人間欲夏天。
只恐障空飛似雪,從教糝徑白於綿。
未央宮暖粘歌袖,揚(yáng)子江清惱客船。
老去強(qiáng)看愁底事,昏花滿眼意茫然。
|
|
柳花解釋: 《柳花》是宋代詩人張舜民的作品。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
隨風(fēng)墜露事輕儇,
巧占人間欲夏天。
只恐障空飛似雪,
從教糝徑白於綿。
未央宮暖粘歌袖,
揚(yáng)子江清惱客船。
老去強(qiáng)看愁底事,
昏花滿眼意茫然。
詩意:
這首詩以柳花為主題,表達(dá)了作者對(duì)柳花的觀察和感受。柳花隨風(fēng)落下,輕盈嬌嫩,揭示了春夏交替的跡象。作者擔(dān)心柳花飄散在空中,就像雪花一樣,所以希望它們能夠覆蓋在小徑上,使其變得潔白如綿。詩中還描述了未央宮溫暖的氛圍,歌聲粘在袖子上,以及揚(yáng)子江清澈的景色,但這些景象卻使旅客的船只感到困擾。最后,作者老去,強(qiáng)迫自己去看那些令人愁苦的事情,而眼中只剩下了昏花,意識(shí)模糊,茫然不知所措。
賞析:
這首詩以柳花為線索,通過對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生活變遷的感慨。柳花的飄落象征著季節(jié)的更迭,作者在其中感受到歲月的流逝和自己年老的不安。詩中的景象鮮明而富有感情色彩,通過對(duì)柳花、宮殿和江景的描寫,展現(xiàn)了作者對(duì)細(xì)膩而短暫的美好事物的敏銳觸動(dòng)和對(duì)生命的思考。最后兩句“老去強(qiáng)看愁底事,昏花滿眼意茫然”,表達(dá)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)世界中紛雜煩擾的厭倦和對(duì)生活的迷惘,詩情幽遠(yuǎn),意境深遠(yuǎn)。整首詩以簡潔的語言表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨,給人一種靜謐而深沉的美感。 |
|