|
中宮致齋 / 作者:張舜民 |
重重絳闕隱琳房,落絮飛花日正長。
著作未諳青鎖闥,祠官還伴紫微郎。
林藏鵯鳺隨鶯囀,風(fēng)引酴醾助酒香。
十載京城倦游客,不知身世在何鄉(xiāng)。
|
|
中宮致齋解釋: 《中宮致齋》是一首宋代詩詞,作者是張舜民。下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
重重絳闕隱琳房,
落絮飛花日正長。
著作未諳青鎖闥,
祠官還伴紫微郎。
林藏鵯鳺隨鶯囀,
風(fēng)引酴醾助酒香。
十載京城倦游客,
不知身世在何鄉(xiāng)。
中文譯文:
宮廷內(nèi)宮中的祭祀儀式,
重重的紅色閣樓隱藏著美玉般的房間。
落花飄零的日子正悠長。
對(duì)于那些有才華卻未經(jīng)歷宮闕生活的人來說,
他們?cè)诩漓霑r(shí)會(huì)有紫微宮的官員陪伴。
樹林中隱藏著布谷鳥和黃腹鹀,隨著黃鶯的囀鳴聲。
微風(fēng)吹動(dòng)著酒器,增添了酒香的誘人氣息。
在京城游歷了十年的旅行者,
不知道自己的身世來自何方。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了宮廷內(nèi)的祭祀場(chǎng)景,通過對(duì)景物和情感的描寫,傳達(dá)了一種離故園、追尋歸屬感的思緒。
詩的開頭描述了宮廷內(nèi)部的景象,絳闕和琳房都是宮廷中華麗的建筑物,象征著權(quán)力和尊貴。接著,詩人以落花飄零的景象來暗示時(shí)光的流逝,表達(dá)了對(duì)光陰易逝的感慨。
接下來的幾句表達(dá)了那些有才華但未曾體驗(yàn)過宮闕生活的人,他們?cè)诩漓霑r(shí)會(huì)有紫微宮的官員陪伴,這是一種對(duì)他們的才華和能力的肯定,也顯示了他們對(duì)宮廷生活的向往和渴望。
詩的后半部分以自然景物為背景,描繪了樹林中的鳥鳴和微風(fēng)吹動(dòng)酒器的情景,這些景象烘托出詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)故園的思念。
整首詩以宮廷和自然景物的對(duì)比,表達(dá)了詩人身處宮廷的孤獨(dú)和迷茫,同時(shí)也透露出對(duì)故鄉(xiāng)和平凡生活的向往。這首詩詞通過富有意象的描寫和情感的抒發(fā),展現(xiàn)了宋代文人的游子情懷和對(duì)歸屬感的思考。 |
|