|
宴橋上 / 作者:張舜民 |
橋上置杯盤,可容十客坐。
游人撐小艇,卻從橋下過。
|
|
宴橋上解釋: 《宴橋上》是宋代張舜民創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
橋上置杯盤,
可容十客坐。
游人撐小艇,
卻從橋下過。
詩意:
這首詩描繪了一幅宴會的場景。在一座橋上,擺放著酒杯和盤子,足夠坐下十個客人。游人們駕駛小艇,卻從橋下穿過。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言勾勒出了一個生動的畫面。整首詩通過對橋上和橋下的活動的對比,展現了不同的景象和氣氛。
首先,橋上置杯盤,表明這是一個宴會的場所。杯盤的擺放暗示著宴席的準備,而橋上足夠容納十個客人坐下的描述則顯示了宴會的規模不小。
接著,詩中提到游人撐小艇,卻從橋下過。這一句描繪了橋下的景象,與橋上的熱鬧形成鮮明對比。游人們選擇從橋下經過,可能是為了避開橋上的喧囂和擁擠,尋找更加寧靜和自然的環境。
整首詩以簡潔的筆法勾勒出了一個活躍而富有對比的場景,通過對不同景象的描寫,傳達了對自然和寧靜的向往。同時,這首詩也反映了宋代文人對自然景色的熱愛和對閑適生活的追求。 |
|