|
山中雪后頗有春意 / 作者:張嵲 |
山明雪猶積,林白梅已綻。
凍泉時斷續,晴云既流爛。
山空樵者歸,樹響游蜂散。
愁同平子多,游比相如倦。
晞發近陽阿,長歌何時旦。
|
|
山中雪后頗有春意解釋: 《山中雪后頗有春意》是宋代張嵲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山明雪猶積,
林白梅已綻。
凍泉時斷續,
晴云既流爛。
山空樵者歸,
樹響游蜂散。
愁同平子多,
游比相如倦。
晞發近陽阿,
長歌何時旦。
詩意:
這首詩描繪了雪后山中的景象,表達了作者對自然的感受和心情。雪雖然已經融化,但山上依然殘留著積雪,山明的景色依舊美麗。白色的梅花已經盛開,春意漸濃。凍結的泉水時斷時續地流動,晴朗的云彩像流爛的絹帛一樣美麗。山中的樵夫歸來,樹上的蜜蜂散開。作者感到憂愁,與平子(指晏殊)有許多相同之處,都是游走于世間的文人。與相如(指司馬相如)相比,他們對于游歷已經感到疲倦。晞發(指太陽)已經逼近陽阿(指東方),作者希望能夠在早晨時刻唱出長歌。
賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言,描繪了雪后山中的景色和作者的內心感受。通過對自然景象的描繪,詩人表達了對自然的贊美和對春天的期待。山明雪猶積,山上的積雪象征著冬天的殘留,同時也映襯出了白色梅花的嬌艷。凍泉時斷續,表現了泉水在冰雪的融化下重新流動的情景,展示了自然界的生機。晴云既流爛,將晴朗的云彩與流爛的絹帛相比,形容了晴朗天空的美麗。詩中的樵夫歸來、樹上的蜜蜂散開,生動地描繪了山中春天的景象,展示了自然界的活力。作者以愁同平子多、游比相如倦的表達,抒發了自己的心情和感受,表達了對游歷生活的疲倦與迷茫。最后,作者渴望太陽早點升起,唱出長歌,展現了對新的一天、新的希望的期待。
這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,以及對自然景象的細膩表達,傳達出了作者對山中春天的喜悅和對游歷生活的疲憊之情。同時,詩中透露出對新的一天、新的希望的渴望,給人以積極向上的啟示。 |
|