|
觀物四首 / 作者:岳珂 |
亂蟬凄咽不復(fù)高,逢秋輒作升木號(hào)。
老夫觸熱思靜臥,夕陽(yáng)畏見(jiàn)聲嘈嘈。
客來(lái)畫(huà)冊(cè)夸莫二,伐木驅(qū)蟬蟬不至。
不辭來(lái)歲無(wú)繁陰,正恐先為斧斤費(fèi)。
|
|
觀物四首解釋?zhuān)?/h2> 《觀物四首·蟬》是宋代岳珂創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
亂蟬凄咽不復(fù)高,逢秋輒作升木號(hào)。
老夫觸熱思靜臥,夕陽(yáng)畏見(jiàn)聲嘈嘈。
客來(lái)畫(huà)冊(cè)夸莫二,伐木驅(qū)蟬蟬不至。
不辭來(lái)歲無(wú)繁陰,正恐先為斧斤費(fèi)。
譯文:
蟬聲嘶啞不再高亢,每逢秋天便吹奏起木管樂(lè)。
我年老的人觸動(dòng)著炎熱,渴望安靜地躺下休息,夕陽(yáng)害怕聽(tīng)到嘈雜的聲音。
客人來(lái)了夸獎(jiǎng)我的畫(huà)冊(cè),卻因?yàn)榉ツ韭曭?qū)趕蟬聲而不至。
我不愿意為了明年的樹(shù)蔭而辭別這些蟬聲,我擔(dān)心它們會(huì)因?yàn)楦锒А?br/> 詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以蟬為主題,通過(guò)描繪蟬聲的消失和作者對(duì)蟬聲的留戀表達(dá)了對(duì)自然和寧?kù)o生活的向往。詩(shī)中的蟬聲被描繪為凄咽低弱,失去了往日的高亢,這可能暗喻了社會(huì)動(dòng)蕩和人心不安的局勢(shì)。每當(dāng)秋天來(lái)臨,蟬聲如同升起的木管樂(lè)器一般響起,這是對(duì)蟬鳴的秋意和蟬聲如音樂(lè)般美妙的描繪。
詩(shī)中的老夫渴望在炎熱的夏天里找到靜謐的休息,他希望夕陽(yáng)能避免打擾他,不希望聽(tīng)到嘈雜的聲音。客人來(lái)了夸獎(jiǎng)他的畫(huà)冊(cè),但因?yàn)榉ツ韭暥?qū)趕了蟬聲,蟬不再到來(lái)。作者表達(dá)了自己不愿為了追求物質(zhì)而舍棄自然聲音和寧?kù)o的態(tài)度。
最后兩句表達(dá)了作者不愿意為了明年的樹(shù)蔭而削弱蟬聲的擔(dān)憂。作者擔(dān)心過(guò)度伐木會(huì)破壞自然環(huán)境,導(dǎo)致蟬聲消失。這種擔(dān)憂反映了作者對(duì)自然的關(guān)愛(ài)和對(duì)生態(tài)平衡的思考。
整首詩(shī)以蟬聲為線索,通過(guò)對(duì)蟬聲的描繪和對(duì)自然、寧?kù)o的思考,表達(dá)了作者對(duì)和諧自然生活的向往和對(duì)破壞自然環(huán)境的擔(dān)憂。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而含蓄的語(yǔ)言展示了岳珂對(duì)自然和人文的獨(dú)特感受,體現(xiàn)了宋代文人對(duì)于自然和寧?kù)o生活的追求。 |
|