|
次韻和章頔見寄 / 作者:楊億 |
雞窗十載共論文,蘭室依然有舊薰。
雨雪共拋修竹苑,煙霞獨訪武夷君。
隨珠照乘元無類,天驥追風(fēng)定不群。
犬子賦成猶未獻(xiàn),飄飄詞氣已凌云。
|
|
次韻和章頔見寄解釋: 《次韻和章顛見寄》是一首宋代詩詞,作者是楊億。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雞窗十載共論文,
蘭室依然有舊薰。
雨雪共拋修竹苑,
煙霞獨訪武夷君。
隨珠照乘元無類,
天驥追風(fēng)定不群。
犬子賦成猶未獻(xiàn),
飄飄詞氣已凌云。
譯文:
在雞窗辯論文學(xué)已經(jīng)十年,
聞到蘭室仍然有舊時的香氣。
雨雪一同拋棄修竹的庭院,
煙霞獨自拜訪武夷的君主。
隨著珍珠的照耀,乘船的人無法相比,
天馬追逐風(fēng),決不與眾不同。
我的文章尚未呈獻(xiàn)給你,我的孩子,
而我飄飄然的詞句已經(jīng)超越了云霄。
詩意和賞析:
這首詩以作者楊億對文學(xué)的思考和自我評價為主題,展現(xiàn)了他對文學(xué)追求的堅持和自豪。
詩的第一句“雞窗十載共論文”,表達(dá)了作者與朋友在雞窗(指雞窗山)辯論文學(xué)已經(jīng)十年之久,說明他對文學(xué)的投入和研究。雞窗山是宋代文人的文化聚會地,代表了文人雅集和文學(xué)交流的場所。
第二句“蘭室依然有舊薰”,通過“蘭室”(指蘭亭)的比喻,表達(dá)了作者對過去文人雅集的懷念和對文學(xué)傳統(tǒng)的承襲。蘭亭是東晉文學(xué)家王羲之的別墅,也是文人雅集和文學(xué)創(chuàng)作的地方,成為文人們向往的象征。
接下來的兩句“雨雪共拋修竹苑,煙霞獨訪武夷君”,描繪了作者與眾人共同拋棄了修竹的庭院,而他獨自去拜訪武夷山的君主。修竹是指文人雅集的場所,而武夷山則代表了清幽的山水和禪意的境界。通過這樣的對比,作者表達(dá)了自己不拘泥于傳統(tǒng),追求獨特和卓越的態(tài)度。
接著的兩句“隨珠照乘元無類,天驥追風(fēng)定不群”,以珠寶和馬匹的比喻,表達(dá)了作者對自己的才華和追求的自信。珠寶照射下的乘船者無法與之相比,天馬追逐風(fēng),決不與其他馬匹相同,都暗示了作者在文學(xué)創(chuàng)作上的獨特和卓越。
最后兩句“犬子賦成猶未獻(xiàn),飄飄詞氣已凌云”,表達(dá)了作者自己的自謙和自嘲。他認(rèn)為自己的作品還沒有完全展示給他的孩子,但他的詞句已經(jīng)如飄浮在云霄之上。這種自謙和自嘲中透露出作者對自己創(chuàng)作的自信和追求這首詩詞《次韻和章顛見寄》是宋代楊億的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雞窗十載共論文,
蘭室依然有舊薰。
雨雪共拋修竹苑,
煙霞獨訪武夷君。
隨珠照乘元無類,
天驥追風(fēng)定不群。
犬子賦成猶未獻(xiàn),
飄飄詞氣已凌云。
譯文:
雞窗十年一同討論文學(xué),
蘭亭依舊散發(fā)著古老的香氣。
雨雪中拋棄修竹庭院,
煙霞獨自前往拜訪武夷山的君主。
珍珠的光輝照耀乘船者,無人能媲美,
天馬追逐風(fēng),永不與眾不同。
我的文章還未呈獻(xiàn)給孩子,
但我的詞句已經(jīng)飄揚在云霄之上。
詩意和賞析:
這首詩表達(dá)了作者對文學(xué)追求的堅持和自信,同時也表達(dá)了對過去文學(xué)傳統(tǒng)的懷念。
詩的前兩句“雞窗十載共論文,蘭室依然有舊薰”描繪了作者與眾人在雞窗山共同討論文學(xué)已有十年之久,并稱述了蘭亭仍然散發(fā)著古老的香氣。雞窗山是宋代文人的文化聚會地,蘭亭則是東晉文學(xué)家王羲之的別墅,這里象征著文人雅集和文學(xué)交流的場所。作者通過這兩句詩表達(dá)了對于文學(xué)交流和傳統(tǒng)的珍視和懷念之情。
接下來的兩句“雨雪共拋修竹苑,煙霞獨訪武夷君”通過雨雪中拋棄修竹庭院的描繪,表達(dá)了作者不愿拘泥于傳統(tǒng),追求獨特和卓越的態(tài)度。而煙霞獨自訪問武夷山的君主,則象征著作者追求清幽和禪意的境界。
接下來的兩句“隨珠照乘元無類,天驥追風(fēng)定不群”以珠寶和天馬的比喻,表達(dá)了作者對自己才華的自信和對追求卓越的追求。珠寶照耀下的乘船者無法與之相比,天馬追逐風(fēng),永不與眾不同,暗示作者在文學(xué)創(chuàng)作上的獨特和卓越。
最后兩句“犬子賦成猶未獻(xiàn),飄飄詞氣已凌云”表達(dá)了作者對自己創(chuàng)作的自謙和自嘲。他認(rèn)為自己的作品還未完全展示給他的孩子,但他的詞句已經(jīng)如飄浮在云霄之上。這種自謙和自嘲中透露出作者對自己創(chuàng)作的自信和對文學(xué)追求的不懈精神。 |
|