|
史館盛學(xué)士以詩(shī)相賀因而答之 / 作者:楊億 |
前年出守縉云城,曾枉驪歌慰遠(yuǎn)行。
今日代言青鎖闥,又披郢唱見(jiàn)深情。
側(cè)聆九奏都忘味,連得雙金自滿籯。
紅藥階前試吟嚼,胸中鄙吝一時(shí)平。
|
|
史館盛學(xué)士以詩(shī)相賀因而答之解釋: 《史館盛學(xué)士以詩(shī)相賀因而答之》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是楊億。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
前年出守縉云城,
曾枉驪歌慰遠(yuǎn)行。
今日代言青鎖闥,
又披郢唱見(jiàn)深情。
側(cè)聆九奏都忘味,
連得雙金自滿篘。
紅藥階前試吟嚼,
胸中鄙吝一時(shí)平。
譯文:
前年出任縉云城的守臣,
曾經(jīng)徒勞地歌唱以慰藉遠(yuǎn)行之心。
如今作為代言人的身份,
再次披掛上闕歌唱,表達(dá)深深的情意。
傾聽(tīng)九奏音樂(lè)都已忘卻滋味,
連續(xù)獲得雙重的贊譽(yù),自覺(jué)滿懷自豪。
在紅玉階前嘗試吟詠咀嚼,
內(nèi)心的卑鄙懦弱瞬間平息。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是楊億以回答史館盛學(xué)士的賀詩(shī)而作。詩(shī)人首先回顧了自己前年出任縉云城的守臣時(shí)的經(jīng)歷,稱自己曾經(jīng)努力用歌聲慰藉遠(yuǎn)行的心靈。現(xiàn)在,他再次以代言人的身份出現(xiàn)在青鎖闥(指官署門(mén)前),并再次表達(dá)了自己的深情。詩(shī)人感慨地說(shuō),他已經(jīng)忘記了九奏音樂(lè)的滋味,因?yàn)檫B續(xù)獲得了雙重的贊譽(yù),自滿自足。然而,他在紅玉階前試圖吟詠時(shí),感受到了內(nèi)心的卑鄙和吝嗇,這種情感在短暫的時(shí)刻內(nèi)平息了。
賞析:
這首詩(shī)詞以自述的方式表達(dá)了詩(shī)人的心境和感受。詩(shī)人通過(guò)回憶自己出任守臣的經(jīng)歷,表達(dá)了曾經(jīng)的努力和慰藉,以及如今作為代言人的自豪和滿足。然而,在最后兩句中,詩(shī)人透露了內(nèi)心的矛盾和短暫的卑鄙感,這種情感可能與權(quán)力和成就帶來(lái)的壓力有關(guān)。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的內(nèi)心思想和情感起伏,既有自豪和滿足,又有自我反思和矛盾。這種對(duì)內(nèi)心的描繪使詩(shī)詞更富有人性和情感的共鳴。 |
|