|
弟伸歸鄉(xiāng) / 作者:楊億 |
澤國思?xì)w詠采蘭,束書攜劍出長(zhǎng)安。
天涯朝暮倚門望,歲晏風(fēng)霜行路難。
閩嶺夕嵐鄉(xiāng)樹老,楚江寒浪客衣單。
巖前舊勒移文處,到日重須拂蘚看。
|
|
弟伸歸鄉(xiāng)解釋: 這首詩詞是楊億的《弟伸歸鄉(xiāng)》,寫了離鄉(xiāng)思念的情感和旅途的艱辛。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
澤國思?xì)w詠采蘭,
束書攜劍出長(zhǎng)安。
天涯朝暮倚門望,
歲晏風(fēng)霜行路難。
閩嶺夕嵐鄉(xiāng)樹老,
楚江寒浪客衣單。
巖前舊勒移文處,
到日重須拂蘚看。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人弟伸思念家鄉(xiāng)的情感和他在歸鄉(xiāng)途中所經(jīng)歷的艱辛。詩人離開了他的故鄉(xiāng),思念之情如澤國的采蘭一般深沉。他帶著束書和佩劍離開長(zhǎng)安,踏上漫長(zhǎng)的旅程。在天涯的邊陲,他每天早晚倚在門前望著歸鄉(xiāng)的方向,歲月漸晚,風(fēng)霜使旅途更加困難。他的故鄉(xiāng)閩嶺的夕陽下,故鄉(xiāng)的樹木已經(jīng)變老,而他所經(jīng)過的楚江的寒浪使他的衣衫破舊。在他旅途中經(jīng)過的山巖面前,有著古老的勒文,他到達(dá)目的地之后必須再次擦拭上面的苔蘚,以此表達(dá)他對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。
賞析:
這首詩詞以離鄉(xiāng)思念為主題,通過描繪詩人的旅途和家鄉(xiāng)的景象,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的深情厚意。詩中運(yùn)用了自然景物和個(gè)人經(jīng)歷的描寫,展現(xiàn)了旅途的辛酸和離鄉(xiāng)的思念之情。詩人采用了簡(jiǎn)潔明快的語言,通過對(duì)天涯、歲晏、風(fēng)霜等詞語的運(yùn)用,突顯了旅途的艱辛和時(shí)間的流逝。同時(shí),對(duì)故鄉(xiāng)的描寫也借景抒懷,通過描繪閩嶺夕嵐和楚江寒浪,展示了故鄉(xiāng)的陳舊和詩人歸鄉(xiāng)后的凄涼景象。最后,對(duì)巖前舊勒移文的描寫,表達(dá)了詩人對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)文化傳承的重視,使整首詩詞更具意境和情感的共鳴。
總之,這首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了詩人離鄉(xiāng)思念的情感和旅途的艱辛,通過對(duì)自然景物和個(gè)人經(jīng)歷的描寫,展現(xiàn)了詩人對(duì)故鄉(xiāng)的深情厚意,使讀者在閱讀中能夠感受到離鄉(xiāng)的苦楚和思鄉(xiāng)的深情。 |
|