“還持千日醉,共作百年人”是出自《 王勃》創(chuàng)作的“春園”,總共“2”句,當(dāng)前“還持千日醉,共作百年人”是出自第2句。
“還持千日醉,共作百年人”解釋: 首先,我們需要明確兩部分的內(nèi)容:《還持千日醉,共作百年人》和《春園》。 1. 《還持千日醉,共作百年人》:這是一句詩或者歌詞,直接翻譯可能不太準(zhǔn)確,因為中文里常有寓言或象征性表達。這句話可能是詩人王勃在某種情感狀態(tài)下的自嘲或者是對未來的期許。 2. 《春園》:這是一首由王勃創(chuàng)作的描繪春天景色的古詩。如果要解釋單句含義,可以理解為“春園中的景致”。 創(chuàng)作背景感想與評價: 王勃是唐朝初年的才子,他的詩歌既有清新自然的一面,也有深沉哀愁的時候。《還持千日醉,共作百年人》可能表達的是他面對世事變遷時的一種無奈、自嘲和對未來的期待。 評價:這句詩用生動的語言展現(xiàn)了詩人復(fù)雜的情感世界,具有很高的藝術(shù)價值和思想深度。
查看完整“還持千日醉,共作百年人”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:還持千日醉,共作百年人 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|