|
李工部江南轉(zhuǎn)運(yùn) / 作者:楊億 |
含香五字客,尚齒十年兄。
舊奏梁園賦,新題漢柱名。
出驅(qū)星使傳,入佐地官征。
獻(xiàn)可方前笏,分憂又抗旌。
富饒今澤國,佳麗古臺(tái)城。
錯(cuò)節(jié)投刀釋,頹綱攬轡清,沃心期密啟,銜尾待香秔。
處處江山秀,行春莫計(jì)程。
|
|
李工部江南轉(zhuǎn)運(yùn)解釋: 《李工部江南轉(zhuǎn)運(yùn)》是一首宋代的詩詞,作者是楊億。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
含香五字客,
尚齒十年兄。
舊奏梁園賦,
新題漢柱名。
出驅(qū)星使傳,
入佐地官征。
獻(xiàn)可方前笏,
分憂又抗旌。
富饒今澤國,
佳麗古臺(tái)城。
錯(cuò)節(jié)投刀釋,
頹綱攬轡清,
沃心期密啟,
銜尾待香秔。
處處江山秀,
行春莫計(jì)程。
詩意:
這首詩描繪了李工部在江南地區(qū)轉(zhuǎn)運(yùn)時(shí)的情景和心境。詩中表達(dá)了作者對(duì)李工部的敬佩和贊頌,將他比作含香五字客,指他品德高尚,言行光明磊落。詩中還提到了李工部在官場(chǎng)上的努力和成就,他在任職期間創(chuàng)作了新的梁園賦(指文章),并且名聲顯赫,得到了地方官員的賞識(shí)和任命。李工部不僅在外地轉(zhuǎn)運(yùn)貨物,還在地方官府中擔(dān)任重要職務(wù),他以高尚的品德和出色的才干,為國家分憂解難、奉獻(xiàn)自己的才能。他所服務(wù)的江南地區(qū)富饒美麗,古臺(tái)城風(fēng)光宜人。詩中還表達(dá)了作者對(duì)李工部的期望,希望他能夠繼續(xù)竭盡全力,以沃(肥沃)心的熱情推動(dòng)事業(yè)和國家的發(fā)展,同時(shí)也呼喚著春天的到來。
賞析:
這首詩詞通過對(duì)李工部的贊頌,展現(xiàn)了作者對(duì)忠誠、高尚品德和為國家盡職盡責(zé)的人物的崇敬之情。詩中運(yùn)用了許多富有意象的描寫,如含香五字客、錯(cuò)節(jié)投刀釋、頹綱攬轡清等,這些形象生動(dòng)地表達(dá)了李工部的品行和才干。詩詞的結(jié)構(gòu)平整,字句簡(jiǎn)練,意境清新。通過對(duì)江南地區(qū)的描繪,詩中展現(xiàn)了江山秀麗的景色,以及春天行進(jìn)的美好景象。整首詩以清新淡雅的筆調(diào),表達(dá)了作者對(duì)李工部的敬佩和祝愿,同時(shí)也展現(xiàn)了江南地區(qū)的繁榮和美麗。這首詩詞以簡(jiǎn)潔而富有表現(xiàn)力的語言,塑造了李工部這個(gè)為國家盡職盡責(zé)的官員形象,同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)美好生活和春天的向往。 |
|