|
燭影搖紅 又用張材甫韻 強(qiáng)村叢書用孔氏微波 / 作者:張玉娘 |
梅雪乍融,單于吹徹寒猶淺。
夜從燈下翦春幡,笑罷椒盤宴。
云母屏開簾卷。
放嫦娥、廣寒宮苑。
星移銀漢。
月滿花衢,繞城弦管。
□□□□,譙樓一任更籌換。
錦霞銀樹玉橋聯(lián),誰道蓬山遠(yuǎn)。
可是紫簫聲斷。
漫懊恨、春宵苦短。
不堪回首,照□芙蕖,斷腸鴻雁。
|
|
燭影搖紅 又用張材甫韻 強(qiáng)村叢書用孔氏微波解釋: 《燭影搖紅又用張材甫韻強(qiáng)村叢書用孔氏微波》是一首宋代詩詞,作者是張玉娘。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
燭影搖紅又用張材甫韻強(qiáng)村叢書用孔氏微波
燭光搖曳,映紅了四周,又借用了張材甫的韻律,強(qiáng)村中的文書則沿襲了孔氏微波的風(fēng)格。
梅雪乍融,單于吹徹寒猶淺。
梅花和雪剛剛開始融化,寒冷依然未盡。單于的吹簫聲穿破了寒冷。
夜從燈下翦春幡,笑罷椒盤宴。
夜晚從燈下剪下了春天的幡幟,笑聲從椒盤宴席上傳來。
云母屏開簾卷。放嫦娥、廣寒宮苑。
云母屏風(fēng)打開,簾子被卷起。嫦娥自由自在地在廣寒宮苑中游玩。
星移銀漢。月滿花衢,繞城弦管。
星星在銀河中移動(dòng)。月亮圓滿,花街上洋溢著音樂聲。
□□□□,譙樓一任更籌換。
□□□□(缺失文本),譙樓任憑著更替。
錦霞銀樹玉橋聯(lián),誰道蓬山遠(yuǎn)。
美麗的霞光映照在銀樹上,玉橋相互連接,誰說蓬山遙遠(yuǎn)。
可是紫簫聲斷。漫懊恨、春宵苦短。
然而,紫簫的聲音戛然而止。無盡的懊惱和遺憾,春夜如此短暫。
不堪回首,照□芙蕖,斷腸鴻雁。
不忍回頭望去,照亮著□□芙蕖(缺失文本),令人心碎的鴻雁斷絕。
這首詩詞以冬日融雪的景象為背景,描繪了一個(gè)寒冷的夜晚。詩中通過燭光、椒盤宴、云母屏風(fēng)等意象,表達(dá)了溫暖與歡樂。然而,詩人在描繪美好的場(chǎng)景之后,又轉(zhuǎn)向了人生的悲歡離合和時(shí)光的短暫。最后幾句表達(dá)了詩人的傷感和遺憾,暗示著美好的時(shí)光如同春夜一般短暫,令人難以忘懷。
總體而言,這首詩詞通過對(duì)對(duì)比鮮明的景象描寫和感慨人生短暫的情感表達(dá),展現(xiàn)了作者對(duì)美好時(shí)光的追憶和對(duì)生命的思考。 |
|