|
書齋十詠·圖書 / 作者:劉子翚 |
慚非蘇子佩,聊置簡書間。
尺牘予慵理,何勞汝汗顏。
|
|
書齋十詠·圖書解釋: 詩詞:《書齋十詠·圖書》
譯文:
慚愧,我不是蘇東坡,只能在書齋里擺放一些簡單的書籍。我懶得整理這些書信文獻(xiàn),你何必為此費(fèi)心勞神呢?
詩意:
這首詩描繪了一個普通人的書齋情景,作者自謙不是蘇東坡那樣的大才子,只是在書齋里擺放一些簡單的書籍。他坦誠自己懶得整理這些書信文獻(xiàn),以此表達(dá)了對自己的平凡和無奢望的態(tài)度。詩中的作者與讀者之間建立起一種親切的關(guān)系,以質(zhì)樸的語言表達(dá)了對讀書生活的熱愛和對辛勤整理書籍的人的敬意。
賞析:
《書齋十詠·圖書》是宋代劉子翚的作品之一,以簡練的語言展現(xiàn)了一個書齋里的情景。詩人自稱不如蘇東坡,但卻有著自己的書齋和書籍,這是一種隱含的自嘲和自省。他沒有將自己的書齋與蘇東坡的豪奢相提并論,而是以一種平凡的態(tài)度來面對自己的生活狀態(tài)。
詩中的"慚非蘇子佩"表達(dá)了對蘇東坡才華橫溢的羨慕之情,同時也是自謙之辭。"聊置簡書間"則表達(dá)了作者將書籍放置在書齋中,以滿足自己的閱讀興趣和追求。"尺牘予慵理"表明作者因?yàn)閼猩⒍鵁o心整理這些書信文獻(xiàn),"何勞汝汗顏"則是對整理這些書籍的人表示無需費(fèi)心勞神。
這首詩以簡潔的語言傳達(dá)了作者對書齋和書籍的敬愛之情,以及對自己平凡生活的接納和欣然面對的態(tài)度。它呈現(xiàn)了一個普通人的生活場景,讓讀者能夠產(chǎn)生共鳴,并引發(fā)對于讀書、整理書籍和珍惜平凡生活的思考。 |
|