|
送惠州史君范智聞 / 作者:劉子翚 |
喜聽(tīng)清談滿(mǎn)座傾,不堪行色動(dòng)雙旌。
長(zhǎng)亭把酒分?jǐn)y易,暮角催人太瘦生。
地遠(yuǎn)守臣知妙選,時(shí)危壯士恥南征。
羅浮說(shuō)與潮陽(yáng)近,盍擬離騷吊二英。
|
|
送惠州史君范智聞解釋?zhuān)?/h2> 《送惠州史君范智聞》是宋代劉子翚的一首詩(shī)。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
喜聽(tīng)清談滿(mǎn)座傾,
愉悅地傾聽(tīng)著朋友們的深入對(duì)話,
不堪行色動(dòng)雙旌。
卻無(wú)法忍受臨別離別的悲傷。
長(zhǎng)亭把酒分?jǐn)y易,
在長(zhǎng)亭上,我們共飲美酒,分別并不難過(guò),
暮角催人太瘦生。
然而,黃昏的號(hào)角提醒人們,歲月已經(jīng)使人變得瘦弱。
地遠(yuǎn)守臣知妙選,
遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的官員明白巧妙的選擇,
時(shí)危壯士恥南征。
在國(guó)家危機(jī)時(shí)刻,真正的勇士不會(huì)畏懼南征。
羅浮說(shuō)與潮陽(yáng)近,
羅浮山的道士與潮陽(yáng)的人們相隔不遠(yuǎn),
盍擬離騷吊二英。
何不寫(xiě)一篇離騷,以悼念兩位杰出的詩(shī)人。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)是劉子翚送別惠州史君范智聞時(shí)所作,通過(guò)描述送別場(chǎng)景,表達(dá)了離別之情和思鄉(xiāng)之思。詩(shī)中通過(guò)清談、飲酒和黃昏號(hào)角等細(xì)節(jié),展現(xiàn)了友情的珍貴和離別的痛苦。詩(shī)人將離別的場(chǎng)景與時(shí)局和地理環(huán)境相結(jié)合,突顯了時(shí)代變遷和身世之感。最后,詩(shī)人以提及羅浮山和潮陽(yáng)之間的聯(lián)系,并借用"離騷"一詞,表達(dá)了對(duì)兩位杰出詩(shī)人的哀悼之情。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,描繪了送別場(chǎng)景的悲喜交集,通過(guò)對(duì)個(gè)人情感和時(shí)代氛圍的交織,展現(xiàn)了作者的情感世界和對(duì)友誼、勇氣以及文學(xué)的思考。整首詩(shī)行井然有序,用詞貼切生動(dòng),情感真摯。它以細(xì)膩的筆觸描繪了離別的痛苦和思鄉(xiāng)的愁緒,同時(shí)也蘊(yùn)含著對(duì)友情和文學(xué)的贊美。這首詩(shī)通過(guò)情感的共鳴,引發(fā)讀者對(duì)離別、友情和時(shí)代變遷的思考,展示了宋代士人的情感世界和精神風(fēng)貌。 |
|