|
潭溪十詠·宴坐巖 / 作者:劉子翚 |
青青梯樹(shù)林,下蔭蒼鮮石。
幽人宴坐時(shí),懷抱忘其遷。
不見(jiàn)暮樵歸,寒山雨中碧。
|
|
潭溪十詠·宴坐巖解釋: 《潭溪十詠·宴坐巖》是宋代劉子翚創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
青青梯樹(shù)林,下蔭蒼鮮石。
幽人宴坐時(shí),懷抱忘其遷。
不見(jiàn)暮樵歸,寒山雨中碧。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅宴會(huì)坐在巖石上的景象。綠色的樹(shù)木在巖石下投下陰涼的影子,蒼翠的石頭顯得格外鮮明。一個(gè)隱居的人在宴會(huì)時(shí)坐在這里,心懷抱負(fù)而忘記了外界的變遷。他沒(méi)有看到傍晚樵夫歸來(lái),寒山中的雨水讓一切都變得碧綠。
賞析:
這首詩(shī)詞以自然景色為背景,通過(guò)描繪青翠的樹(shù)木和蒼翠的石頭,展示了山水之美。作者運(yùn)用了對(duì)比的手法,將宴會(huì)的歡樂(lè)與隱居者的超脫相對(duì)照。宴會(huì)場(chǎng)景中的人們歡樂(lè)暢飲,但隱居者卻沉浸在自己的思考和遺忘之中。他忘記了世俗的紛擾,心懷抱負(fù),與自然融為一體。他不見(jiàn)暮色中樵夫的歸來(lái),也沒(méi)有被寒山中的雨水所打擾,他置身于一種超然的境界之中。
整首詩(shī)詞表達(dá)了隱逸生活的理想與追求。作者通過(guò)描繪隱居者與自然的親近,表達(dá)了對(duì)塵世繁華的超脫和對(duì)自然清幽的向往。隱居者將自己的思考和追求與自然景色相結(jié)合,達(dá)到了一種超越塵世的境界。這種超脫和追求自由的意境,反映了宋代文人士人追求自由自在、清靜無(wú)為的心態(tài)。
總之,劉子翚的《潭溪十詠·宴坐巖》通過(guò)對(duì)自然景色和隱居者心境的描繪,表達(dá)了追求自由自在、超脫塵世的理想。這首詩(shī)詞以其簡(jiǎn)潔而意境深遠(yuǎn)的表達(dá)方式,給讀者留下了深刻的印象,讓人在欣賞中感受到寧?kù)o、超然的意境。 |
|