|
汴京紀事二十首 其十八 / 作者:劉子翚 |
倉黃禁陌放飛戈,南去我稀北去多。
自古胡沙埋皓齒,不堪重唱蓬蓬歌。
|
|
汴京紀事二十首 其十八解釋: 《汴京紀事二十首其十八》是宋代劉子翚的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
《汴京紀事二十首其十八》
倉黃禁陌放飛戈,
南去我稀北去多。
自古胡沙埋皓齒,
不堪重唱蓬蓬歌。
譯文:
倉黃禁陌上放飛著戈兵,
南方去的人我很少,北方去的人很多。
自古以來,胡人在黃沙中埋葬著白骨,
無法再唱出那悲涼的歌曲。
詩意:
這首詩描繪了宋代汴京(今天的開封)的景象。"倉黃禁陌"是指城市中的倉庫、黃土和街道,暗示了城市繁榮的景象。"放飛戈兵"則暗示戰爭和軍隊的存在。詩人表達了南方去的人稀少、北方去的人眾多的現象,可能暗指了邊疆的動蕩和北方的戰事頻繁。接下來,詩人用"胡沙埋皓齒"形象地描繪了胡人在黃沙中埋葬的白骨,表達了長期戰亂的悲涼。最后,詩人表示這種悲涼的景象再也無法唱出那悲傷的歌曲。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了汴京的景象,通過對南北人口流動的描述、胡人白骨的描繪以及對歌曲的暗示,詩人表達了一種悲涼和戰亂的氛圍。詩中的"倉黃禁陌"、"放飛戈兵"等形象描繪生動而富有力量感。"胡沙埋皓齒"的意象引發讀者對歷史的思考和對戰爭悲劇的反思。整首詩意獨特而深沉,通過簡短的文字傳達出濃郁的情感。 |
|