|
晚晴步謁楊令於烏龍寺 / 作者:朱翌 |
舉頭廓廓見(jiàn)晴虛,山色秋光得自如。
杖履可行三里近,斧斤不赦萬(wàn)松疏。
上人坐設(shè)刀圭飲,乃祖家無(wú)擔(dān)石儲(chǔ)。
語(yǔ)罷寒溫晚歸去,相逢慶不問(wèn)遷除。
|
|
晚晴步謁楊令於烏龍寺解釋?zhuān)?/h2> 《晚晴步謁楊令於烏龍寺》是宋代朱翌的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)晴朗的秋日景色,以及詩(shī)人在烏龍寺與楊令相見(jiàn)的情景。
詩(shī)詞中的譯文:
抬頭眺望,廣闊的天空明澈虛無(wú),
山色融入秋光,自然而然地展現(xiàn)。
拄著杖行走,距離烏龍寺不過(guò)三里,
斧斤砍伐不容忍,萬(wàn)松疏落稀疏。
上人坐在那里,擺放著刀和圭杯,享受飲酒,
祖先的家族并沒(méi)有擔(dān)負(fù)石儲(chǔ)。
交談結(jié)束,寒暖的晚風(fēng)吹拂,我準(zhǔn)備歸去,
相逢的喜悅,無(wú)需問(wèn)及遷移和除去。
這首詩(shī)詞通過(guò)自然景色和人物描寫(xiě),傳達(dá)出寧?kù)o、寬廣和喜悅的情感。整首詩(shī)以崇山峻嶺的烏龍寺為背景,將秋天的山色與晴朗的天空相融合,表現(xiàn)出自然景色的美麗和恢宏。詩(shī)人行走在山間,描繪了松樹(shù)疏落的景象,這種景色給人以寧?kù)o和放松的感受。
詩(shī)中的"上人"指的是楊令,他在烏龍寺中坐著享受飲酒,詩(shī)人與他交談之后,感受到了歸去的喜悅。詩(shī)人提到楊令的祖先沒(méi)有積蓄石儲(chǔ),可能是在表達(dá)人們不貪戀物質(zhì)財(cái)富的心態(tài),更加注重內(nèi)心的寧?kù)o和歡樂(lè)。
整首詩(shī)詞以景物描寫(xiě)和人物情感交融,展現(xiàn)了自然與人文的和諧共生。通過(guò)細(xì)膩的描繪和簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)大自然和人際交往的贊美,呈現(xiàn)出一種平和淡泊的生活態(tài)度。讀者在賞析這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到其中的寧?kù)o、喜悅和對(duì)自然之美的領(lǐng)悟,同時(shí)也能體會(huì)到作者對(duì)于內(nèi)心世界的追求與滿(mǎn)足。 |
|