|
屏風(fēng) / 作者:李商隱 |
六曲連環(huán)接翠帷,高樓半夜酒醒時(shí)。
掩燈遮霧密如此,雨落月明俱不知。
|
|
屏風(fēng)解釋?zhuān)?/h2>
《屏風(fēng)》詩(shī)詞的中文譯文為:屏風(fēng)有六幅曲調(diào),相連形成一幕翠綠的帷幕,在深夜中,高樓中的人在醒酒后感到孤寂。他關(guān)掉燈光,遮住窗戶以隔絕外界的霧氣,這時(shí)候的他既不知道雨落,也不知道月亮明亮。
詩(shī)意:這首詩(shī)描繪了一個(gè)深夜中的景象,通過(guò)屏風(fēng)和高樓的形象,表達(dá)了主人公內(nèi)心的孤獨(dú)和迷惘。他酒醒后感到孤寂,關(guān)上燈光遮霧,和睡夢(mèng)中的世界隔絕,變得不知所措。雨落和月明成為了象征,突出了主人公心境的寂寞和迷茫。
賞析:《屏風(fēng)》通過(guò)描繪屏風(fēng)和高樓的景象,創(chuàng)造了一個(gè)幽暗的夜晚。屏風(fēng)上的六幅曲調(diào),形成一幕翠綠的帷幕,給人以清新和夢(mèng)幻的感覺(jué)。而高樓則象征著遠(yuǎn)離塵囂,獨(dú)處的空間。詩(shī)中的主人公在這個(gè)孤獨(dú)的夜晚,通過(guò)酒醒、關(guān)燈和遮霧的動(dòng)作,表達(dá)了他內(nèi)心的迷茫和無(wú)助。雨落和月明則成為主人公心境的象征,他既不知道外面的雨中之景,也不知道月亮的明亮。整首詩(shī)渲染了一種幽雅而寂寞的氛圍,給人以深思和思考人生的空間。
|
|