|
少年 / 作者:李商隱 |
外戚平羌第一功,生年二十有重封。
直登宣室螭頭上,橫過(guò)甘泉豹尾中。
別館覺(jué)來(lái)云雨夢(mèng),后門歸去蕙蘭叢。
灞陵夜獵隨田竇,不識(shí)寒郊自轉(zhuǎn)蓬。
|
|
少年解釋:
《少年》詩(shī)詞的中文譯文如下:
外戚平羌第一功,
生年二十有重封。
直登宣室螭頭上,
橫過(guò)甘泉豹尾中。
別館覺(jué)來(lái)云雨夢(mèng),
后門歸去蕙蘭叢。
灞陵夜獵隨田竇,
不識(shí)寒郊自轉(zhuǎn)蓬。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了一個(gè)年輕少年的壯麗經(jīng)歷和成就。他擔(dān)任外戚在平息羌族叛亂中立下了第一功,因此得到了二十年生分外的封賞。他直接登上皇室的寶座上螭龍的頭,橫跨在甘泉豹尾的中央。他在別館中夢(mèng)見(jiàn)了云雨縹緲的幻象,后來(lái)在家后門的蕙蘭花叢中歸來(lái)。他和田竇一起在灞陵進(jìn)行夜間狩獵,但他對(duì)寒冷的郊野一無(wú)所知,自己的身影也像一朵隨風(fēng)飄蕩的蓬花。
賞析:
這首詩(shī)詞以李商隱獨(dú)特的筆觸描繪了一個(gè)年輕人的奮斗和成就。詩(shī)中以平羌第一功作為起點(diǎn),表達(dá)了青年少年勇往直前、開創(chuàng)未來(lái)的壯志豪情。通過(guò)描寫他登上宣室和甘泉的壯麗場(chǎng)景,表現(xiàn)了他在政治和社會(huì)地位上的飛躍。但是,詩(shī)中也流露出一些苦澀和空虛。云雨夢(mèng)的出現(xiàn)暗示了現(xiàn)實(shí)與幻想之間的差距,蕙蘭叢中歸去,則顯露出年少輕狂后的迷茫。最后的寒郊自轉(zhuǎn)蓬象征著他對(duì)世俗的無(wú)視和內(nèi)心的迷茫。這首詩(shī)以簡(jiǎn)練而深沉的語(yǔ)言展示了一個(gè)少年英雄的形象,同時(shí)也揭示了他內(nèi)心的復(fù)雜和迷茫。
|
|