|
聞鶯 / 作者:夏竦 |
春光容與曉風(fēng)高,花映金涂見羽毛。
莫訝綠楊留不住,內(nèi)園新雨熟含桃。
|
|
聞鶯解釋: 《聞鶯》是宋代詩(shī)人夏竦的作品。這首詩(shī)描繪了春天的景色和生機(jī)勃勃的氛圍。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春光容與曉風(fēng)高,
花映金涂見羽毛。
莫訝綠楊留不住,
內(nèi)園新雨熟含桃。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以春天的景象為背景,通過描繪黎明時(shí)分的美景和活力盎然的氛圍,表達(dá)了作者對(duì)春天的贊美和喜悅之情。詩(shī)中融入了一些自然元素和景物,如明亮的春光、清晨的微風(fēng)、盛開的花朵、閃爍的羽毛、嫩綠的楊柳、新雨滋潤(rùn)的桃樹等,使整首詩(shī)充滿了生機(jī)和活力。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而富有韻律感的語(yǔ)言,展現(xiàn)了春天的美麗景色和蓬勃生機(jī)。首句"春光容與曉風(fēng)高"描繪了明媚的春光和清晨微風(fēng)的高漲,給人以明亮、輕盈的感覺。接著,詩(shī)人通過"花映金涂見羽毛"這句,以鮮花映襯著金色的陽(yáng)光,展示了動(dòng)態(tài)的畫面,同時(shí)描繪了飛舞的鳥羽,使整個(gè)春景更加生動(dòng)。接下來(lái)的兩句"莫訝綠楊留不住,內(nèi)園新雨熟含桃"表達(dá)了作者對(duì)春天逝去的惋惜,綠楊不會(huì)永遠(yuǎn)停留,而新雨滋潤(rùn)下的桃樹已經(jīng)成熟。這些景物的描繪,使讀者感受到時(shí)間的流逝和春天變遷的不可逆轉(zhuǎn),同時(shí)也透露出對(duì)于短暫美好時(shí)光的珍惜之情。
整首詩(shī)通過簡(jiǎn)短而精準(zhǔn)的語(yǔ)言,展示了春天的美麗與生機(jī),同時(shí)表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)瞬間美好的珍惜。讀者在閱讀時(shí)可以感受到春天的明亮、輕盈和生機(jī)盎然的氛圍,同時(shí)也被詩(shī)人對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命短暫性的思考所觸動(dòng)。這首詩(shī)以其簡(jiǎn)潔而意味深長(zhǎng)的語(yǔ)言,傳達(dá)了對(duì)春天的贊美和對(duì)生命的感慨,展示了夏竦獨(dú)特的詩(shī)歌藝術(shù)。 |
|