|
哭德和伯氏六首 / 作者:林景熙 |
棣隕雙葩淚灑紅,百年已短更匆匆。
祗今風(fēng)雪棲棲景,地老天荒一個(gè)鴻。
|
|
哭德和伯氏六首解釋: 《哭德和伯氏六首》是宋代詩(shī)人林景熙創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
棣隕雙葩淚灑紅,
百年已短更匆匆。
祗今風(fēng)雪棲棲景,
地老天荒一個(gè)鴻。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以悲傷的情感表達(dá)了對(duì)德和伯氏的哀悼之情。詩(shī)人通過描繪棣花凋謝、雙葩淚灑紅色,表達(dá)了時(shí)間的短暫和生命的無(wú)常。詩(shī)人感慨百年光陰如流水般匆匆而逝,留給人們的只剩下一點(diǎn)點(diǎn)的記憶。然而,詩(shī)人也反思了人生的無(wú)常和變遷,風(fēng)雪之中,只有一個(gè)鴻鳥棲息,象征著世事變遷、人世滄桑。
賞析:
這首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)逝去的德和伯氏的哀悼之情。棣花凋謝,雙葩淚灑紅色,形象地描繪了生命的短暫和無(wú)常,給人一種深深的傷感。百年光陰已經(jīng)如流水般匆匆流逝,讓人感嘆時(shí)光易逝,生命如白駒過隙。然而,詩(shī)人在描繪時(shí)光流轉(zhuǎn)的同時(shí),也通過風(fēng)雪中孤獨(dú)的鴻鳥,表達(dá)了對(duì)世事變遷、人生無(wú)常的思考。這種對(duì)人生無(wú)常的思考,使得詩(shī)詞具有一種深沉的哲學(xué)意味。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的文字勾勒出時(shí)光的流轉(zhuǎn)和生命的短暫,給人以深深的思考。同時(shí),通過描繪孤獨(dú)的鴻鳥,也表達(dá)了對(duì)世事變遷和個(gè)人命運(yùn)的思索。這首詩(shī)詞以其深刻的詩(shī)意和富有哲理的表達(dá),展現(xiàn)了林景熙的才華和對(duì)人生的深刻洞察。 |
|