|
生查子 / 作者:劉一止 |
城頭長(zhǎng)短更,水調(diào)高低唱。
別酒不盈斟,淚灑風(fēng)煙上。
明年二月時(shí),更向城陰望。
只有舊歌辭,傳作風(fēng)流樣。
|
|
生查子解釋: 《生查子》是宋代劉一止創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
城頭長(zhǎng)短更,
水調(diào)高低唱。
別酒不盈斟,
淚灑風(fēng)煙上。
明年二月時(shí),
更向城陰望。
只有舊歌辭,
傳作風(fēng)流樣。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪城頭長(zhǎng)短更的景象,以及水調(diào)的高低唱來(lái)表達(dá)作者內(nèi)心的情感。城頭長(zhǎng)短更是指城頭上的守夜人更替,寓意著離別的辛酸和無(wú)奈。水調(diào)高低唱?jiǎng)t是指水流的聲音隨著高低變化,既可以理解為自然界的聲音,也可以理解為人們的歌唱。
詩(shī)的第二句描述了離別時(shí)的場(chǎng)景,飲酒不再斟滿,淚水灑在風(fēng)煙之中。這里的別酒不盈斟表達(dá)了離別時(shí)的情緒無(wú)法自持,淚水潸然而下,既有離愁別緒,也有對(duì)將要面對(duì)的艱難境遇的無(wú)奈和擔(dān)憂。
詩(shī)的后兩句描述了作者在明年二月時(shí),再次向城陰望去的情景。這里的城陰指的是城市的背面或者城墻的陰影處,暗示著作者對(duì)離別后的歸鄉(xiāng)之路的期盼。最后兩句表達(dá)了對(duì)舊歌辭的懷念,舊歌辭在詩(shī)中傳頌并流傳下來(lái),成為風(fēng)流的樣板。
整首詩(shī)以離別為主題,通過(guò)城頭長(zhǎng)短更、水調(diào)高低唱等景物的描繪,以及別酒不盈斟、淚灑風(fēng)煙上等情感的表達(dá),深情地描繪了離別時(shí)的心情和無(wú)奈,表達(dá)了對(duì)歸鄉(xiāng)的期盼,并以對(duì)舊歌辭的懷念來(lái)強(qiáng)調(diào)自己的情感和風(fēng)流之態(tài)。整首詩(shī)情感真摯,意境深遠(yuǎn),是宋代文人豪放風(fēng)格的代表之作。 |
|