|
洞仙歌 / 作者:劉一止 |
細(xì)風(fēng)輕霧,鎖山城清曉。
冷蕊疏枝為誰好。
對(duì)斜橋孤驛,流水濺濺,無限意,清影徘徊自照。
何郎空立馬,惱亂余香,綺思憑花更娟妙。
腸斷處,天涯路遠(yuǎn)音稀,行人怨、角聲吹老。
嘆客里經(jīng)春又三年,向月地云階,負(fù)伊多少。
|
|
洞仙歌解釋: 《洞仙歌》是宋代劉一止創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
細(xì)風(fēng)輕霧,纏繞在山城,猶如清晨。冷蕊疏枝為誰而美好?對(duì)著斜橋上的孤驛,流水咕咕作響,寓意無限,清晨的光影在徘徊自己照亮。何郎空立在馬上,惱亂了我余香,綺麗的思緒憑借著花朵更加娟妙。心碎的地方,天涯路途遙遠(yuǎn),音樂的聲音漸漸消散。旅人嘆息,角聲吹響已經(jīng)老去。我為客人住了三年的客棧而感嘆,向著月亮和云階,背負(fù)了多少愛戀。
詩意和賞析:
《洞仙歌》以細(xì)膩的筆觸描繪了一幅山城清晨的景象,表達(dá)了詩人內(nèi)心深處的情感和思緒。詩中運(yùn)用了細(xì)風(fēng)輕霧、冷蕊疏枝等意象,勾勒出清晨的寧靜和美好。孤驛、流水等景物的描寫,則凸顯了時(shí)光流轉(zhuǎn)的無常和旅人的孤獨(dú)。詩人通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,展示了自然與人情之間的交織與呼應(yīng)。
詩中的“何郎”指的是詩人自己,他在馬上空立,思緒紛亂,受到周圍環(huán)境的干擾,無法專心。這里既有詩人對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的感嘆,也有對(duì)內(nèi)心世界的反思。他用“余香”來形容自己內(nèi)心的情感,表達(dá)了對(duì)美好回憶的留戀和對(duì)繁華背后的虛幻的思考。
詩的結(jié)尾表達(dá)了詩人對(duì)旅途的思念和對(duì)時(shí)間流逝的感慨。他住在客棧已有三年之久,經(jīng)歷了春夏秋冬,然而旅途仍然漫長,行人的怨聲和角聲的凋零都成了歲月的痕跡。詩人情不自禁地嘆息,對(duì)流逝的時(shí)光和離別的痛苦感到無奈和悲傷。
整首詩以清晨的景色為背景,通過對(duì)自然景物的描寫,抒發(fā)了詩人內(nèi)心的情感和對(duì)人生的思考。詩中運(yùn)用了豐富的意象和細(xì)膩的語言,展現(xiàn)了劉一止獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。《洞仙歌》在宋代詩詞中具有一定的影響力,被譽(yù)為劉一止的代表作之一。 |
|