|
秋齋即事 / 作者:許棐 |
桂香吹過中秋了,菊傍重陽未肯開。
幾日銅瓶無可浸,賺他饑蝶入窗來。
|
|
秋齋即事解釋: 《秋齋即事》是宋代許棐創(chuàng)作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桂香吹過中秋了,
菊傍重陽未肯開。
幾日銅瓶無可浸,
賺他饑蝶入窗來。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的景象。在中秋節(jié)過后,桂花的香味依然在空氣中彌漫,而菊花卻遲遲不肯開放。作者將這一景象與重陽節(jié)相聯(lián)系,表示菊花似乎在等待著重陽節(jié)的到來才愿意綻放。詩人注意到自己的銅瓶已經(jīng)沒有可以泡茶的茶葉了,于是他想出了一個計策,故意讓饑餓的蝴蝶進入自己的房間,吸引它們?nèi)セ▓@中采蜜,以便他可以觀察它們并享受一些美好的時刻。
賞析:
這首詩詞通過描寫秋天的景象,表達了作者對秋天的深情和對自然的觀察。桂花吹過中秋,暗示著秋天已經(jīng)過去了一段時間,但仍然有桂花的香氣彌漫在空氣中,這給人一種秋高氣爽的感覺。菊花在重陽節(jié)之前不愿綻放,表達了菊花對于節(jié)氣的敏感和順應(yīng)自然規(guī)律的態(tài)度。
詩中的銅瓶是作者泡茶的工具,因為茶葉用完了,所以作者心生一計,故意讓饑餓的蝴蝶進入房間,以吸引它們?nèi)セ▓@中采蜜,從而可以觀察蝴蝶的美麗和享受生活的美好。這種細膩的觀察和善于發(fā)現(xiàn)美的態(tài)度,體現(xiàn)了詩人對自然的熱愛和對生活的積極態(tài)度。
整首詩詞以簡潔、自然的語言描繪了秋天的景象,通過對細節(jié)的觀察和抒發(fā)情感,展現(xiàn)了作者對自然和生活的熱愛,傳達了一種積極向上的生活態(tài)度。 |
|