|
西郊即事三首 / 作者:廖行之 |
唐年斗酒價(jià)三百,苦貴已起詩(shī)翁言。
那知三倍猶痛飲,可知此老空煩冤。
風(fēng)煙澒洞攪霜信,云日黯淡浮天根。
此世有酒須爛醉,貴賤瑣瑣寧當(dāng)論。
|
|
西郊即事三首解釋: 《西郊即事三首》是宋代廖行之的一首詩(shī)詞。詩(shī)中描述了作者對(duì)于酒價(jià)昂貴的感慨,以及對(duì)于人生煩惱和紛擾的抱怨。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
唐年斗酒價(jià)三百,
苦貴已起詩(shī)翁言。
那知三倍猶痛飲,
可知此老空煩冤。
風(fēng)煙澒洞攪霜信,
云日黯淡浮天根。
此世有酒須爛醉,
貴賤瑣瑣寧當(dāng)論。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)人對(duì)于酒價(jià)昂貴的感嘆和對(duì)人生的苦惱的抱怨。詩(shī)人以唐代為背景,描述了當(dāng)時(shí)斗酒價(jià)格高昂,已經(jīng)讓人苦惱不已。然而,盡管酒價(jià)已經(jīng)漲了三倍,但他仍然痛飲,這表明他并沒(méi)有放棄飲酒的習(xí)慣。這樣的描寫傳達(dá)出詩(shī)人對(duì)于社會(huì)變遷和物價(jià)上漲的無(wú)奈和憂慮。
詩(shī)中還描繪了風(fēng)煙澒洞,暗指社會(huì)的動(dòng)蕩和不穩(wěn)定。風(fēng)煙澒洞攪動(dòng)了霜的痕跡,云日黯淡,天空失去了原本的明亮。這種景象暗喻社會(huì)秩序的混亂和人們內(nèi)心的困惑和迷茫。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于人生的看法。他認(rèn)為在這個(gè)世界上,無(wú)論貴賤,都有喝酒的時(shí)候,都應(yīng)該痛痛快快地醉一場(chǎng),而不去過(guò)多地糾結(jié)于物質(zhì)的貴賤和瑣碎的事情。這種態(tài)度展示了詩(shī)人豁達(dá)的心態(tài)和對(duì)于人生煩惱的一種解脫。
整首詩(shī)以酒為主線,通過(guò)對(duì)酒價(jià)昂貴的描寫引出詩(shī)人對(duì)于社會(huì)變遷和人生紛擾的思考和感慨。詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的描寫來(lái)襯托詩(shī)人內(nèi)心的煩惱和困惑,表達(dá)了對(duì)于社會(huì)不穩(wěn)定和人生瑣碎的反思,最終展現(xiàn)了詩(shī)人超脫物質(zhì)和煩惱的心態(tài)。 |
|