|
漁家傲 / 作者:段克己 |
不是花開常*酒。
只愁花盡春將暮。
把酒酬春無好問。
春且住。
尊前聽我歌金縷。
醉眼看花如隔霧。
明朝酒醒那堪覷。
早是閑愁無著處。
云不去。
黃昏更下廉纖雨。
|
|
漁家傲解釋: 這首詩詞是金朝時(shí)期段克己創(chuàng)作的《漁家傲·不是花開常*酒》。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不是花開常*酒。
只愁花盡春將暮。
把酒酬春無好問。
春且住。
尊前聽我歌金縷。
醉眼看花如隔霧。
明朝酒醒那堪覷。
早是閑愁無著處。
云不去。
黃昏更下廉纖雨。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)于春天的感慨和愁思。詩人并不是因?yàn)榛ㄩ_常有酒而憂愁,而是擔(dān)心花盡了春天即將結(jié)束。他傾酒而歌,向春天致敬,卻沒有好的問題可問。他希望春天能夠停留一會(huì)兒,傾聽他歌唱金縷的歌曲。他的醉眼望向花朵,卻如同透過薄霧一般朦朧。明天清晨酒醒過來,他無法再觸摸到春天的美景,早已感到空虛的憂愁無處安放。即便云彩離去,黃昏時(shí)分依然降下細(xì)雨。
賞析:
這首詩詞以漁家傲的形式表達(dá)了詩人對(duì)春天的獨(dú)特感慨。詩中的詞句簡潔明快,形象地描繪了春天的短暫和詩人的愁思。首句"不是花開常*酒"以反問的方式,表達(dá)了詩人對(duì)于春天的特殊感受。他并不是因?yàn)榛ㄩ_常有酒而快樂,而是擔(dān)憂春天即將結(jié)束。"只愁花盡春將暮"這句表達(dá)了詩人對(duì)于春天即將過去的擔(dān)憂和失落之情。
"把酒酬春無好問"這句表現(xiàn)了詩人傾酒而歌,向春天致敬,但又無法找到適當(dāng)?shù)膯栴}來表達(dá)自己的情感。"春且住"則是詩人對(duì)春天的懇求,希望春天能夠停留片刻。
"尊前聽我歌金縷"這句通過歌唱金縷的歌曲,表達(dá)了詩人對(duì)于春天美好的贊美之情。"醉眼看花如隔霧"則描繪了詩人醉心于春天的景色,但卻感覺朦朧不清,仿佛透過薄霧一般。
"明朝酒醒那堪覷"這句表現(xiàn)了詩人清醒過來后,無法再觸摸到春天的美景,感到失落和無助。"早是閑愁無著處"則表達(dá)了詩人內(nèi)心的空虛和憂愁無處安放。
"云不去"這句借景抒懷,表現(xiàn)了詩人內(nèi)心的憂愁無法消散。"黃昏更下廉纖雨"則以黃昏時(shí)分下細(xì)雨的形象,為整首詩詞畫上了一個(gè)憂愁的句點(diǎn),進(jìn)一步加深了詩人的憂思情緒。
總的來說,這首詩詞通過簡練而凝練的語言描繪了詩人對(duì)春天短暫和逝去的感慨和憂愁。詩人通過對(duì)花開、酒、春天的描繪,表達(dá)了對(duì)春天的贊美和珍惜,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于時(shí)光流逝和美好事物消失的憂慮和無奈。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了金朝時(shí)期詩人獨(dú)有的文化氛圍和審美情趣。 |
|