|
扇子詩(shī) / 作者:李石 |
夜涼紅藕六銖衣,露滴銀床樹(shù)影稀。
醉把玉簫風(fēng)鬢亂,乘鸞初自月歸來(lái)。
|
|
扇子詩(shī)解釋: 《扇子詩(shī)》是宋代詩(shī)人李石所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夜晚涼爽,紅藕衣薄如蟬翼,薄露滴在銀床上的樹(shù)影稀疏。我癡醉之時(shí),將玉簫隨意亂吹,風(fēng)吹亂了我的發(fā)鬢。此時(shí)我乘坐鳳凰,初次從月亮歸來(lái)。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪夜晚的涼爽和靜謐,展現(xiàn)了一種幽靜的氛圍。紅藕六銖衣象征著纖薄的衣物,與夜晚涼爽的環(huán)境相呼應(yīng)。銀床樹(shù)影稀疏的描繪增添了一種寧?kù)o的感覺(jué)。詩(shī)人在醉酒之時(shí)吹奏玉簫,表現(xiàn)出他放縱自我的一面,也展示了夜晚的自由和寧?kù)o。
最后兩句描寫(xiě)了詩(shī)人乘坐鳳凰,初次從月亮歸來(lái)的情景。這里鳳凰和月亮都是古代文化中的象征物,鳳凰代表著祥瑞和吉祥,而月亮則寓意著溫柔和寧?kù)o。整首詩(shī)以夜晚為背景,通過(guò)對(duì)環(huán)境、個(gè)人情感和想象的描繪,傳達(dá)了一種寧?kù)o、自由和祥和的氛圍。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而精確的語(yǔ)言,將夜晚的涼爽和寧?kù)o與詩(shī)人內(nèi)心的狂放和向往相結(jié)合,展現(xiàn)了一個(gè)獨(dú)特的意境。讀者在欣賞這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到夜晚的寧?kù)o和涼爽,同時(shí)也可以從詩(shī)人醉酒吹簫的情景中感受到一種自由和放松的心境。整首詩(shī)詞給人一種清新、恬靜的感覺(jué),讓人沉浸其中,感受自然與內(nèi)心的和諧。 |
|