“鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥”是出自《李商隱》創(chuàng)作的“昭州”,總共“4”句,當(dāng)前“鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥”是出自第4句。
“鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥”解釋: 首先,我們需要明確詩(shī)句《鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥》的內(nèi)容。根據(jù)題目翻譯,“昭州”是李商隱所作的一首詩(shī),而“鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥”則應(yīng)該是這首詩(shī)中的某句。 這句話的大意可能是:盡管故鄉(xiāng)的語(yǔ)言聽起來(lái)非常親切,但一旦離開了熟悉的地方,那種異鄉(xiāng)的陌生感確實(shí)讓人感到驚駭。然而,即使在這種情況下,人們依然可能因?yàn)楦鞣N原因(如酒精)而沉醉其中,難以自拔。 創(chuàng)作背景和感想方面,李商隱生活在唐朝末期,他的詩(shī)歌往往帶有深深的個(gè)人經(jīng)歷和社會(huì)滄桑感。這首詩(shī)可能是他對(duì)于故鄉(xiāng),以及在異鄉(xiāng)中如何面對(duì)現(xiàn)實(shí)的一次情感表達(dá)。 評(píng)價(jià)方面,這句話形象地描繪了人在異地時(shí)的復(fù)雜心理狀態(tài),具有很強(qiáng)的感染力和藝術(shù)魅力。同時(shí),它也反映了李商隱本人在生活境遇中的深深感慨。
查看完整“鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|